Sentence examples of "by the time of" in English

<>
The actor must be prepared at the time of personifying a character. El actor debe estar preparado al encarnar un personaje.
By the time he finds out, it will be too late. Para cuando él lo descubra, será demasiado tarde.
Where were you at the time of the murder? ¿Dónde estabas en el momento del asesinato?
It was almost noon by the time Tom woke up. Era casi mediodía cuando Tom despertó.
we had the time of our lives teníamos el tiempo de nuestras vidas
By the time you get out of prison, she'll be married. Para cuando salgas de la cárcel, ella va a estar casada.
Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds... Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...
By the time I arrived, he had already left. Cuando llegué, él ya había salido.
By the time Tom realized what was going on, the police had already arrested Mary. Para cuando Tom se dio cuenta de lo que estaba sucediendo, la policía ya había arrestado a Mary.
By the time that he tried 966, Dima was beginning to give up hope. Para cuando lo intentó con el 966, Dima había empezado a perder la esperanza.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Para cuando él se jubile, mi padre habrá trabajado durante casi treinta años.
By the time you came back, I'd already left. Para cuando volviste, yo ya me había ido.
By the time I woke up, it was late already. Ya era tarde cuando me desperté.
By the time you get back, she'll have left. Para cuando vuelvas, ella ya se habrá ido.
By the time you get out of prison, she'll have been married. Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.
It was raining when we left, but by the time we arrived, it was sunny. Estaba lloviendo cuando nos fuimos, pero para cuando llegamos estaba soleado.
By the time the sun sets, we will arrive at the destination. Llegaremos a nuestro destino para cuando el sol se ponga.
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven. Solía mojar la cama cuando era pequeño, pero lo deje cuando tenia siete.
By the time you got there, the sun had set. A la hora en que llegó allí, el sol ya se había puesto.
He caught her by the arm. Él la cogió del brazo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.