Exemples d'utilisation de "necessarily" en anglais

<>
It is not necessarily so. No necesariamente es así.
As civilization advances, poetry almost necessarily declines. Así como la civilización avanza, la poesía casi inevitablemente declina.
Mountains are not necessarily green. Las montañas no necesariamente son verdes.
This work is not necessarily easy. Este trabajo no es necesariamente fácil.
I don't necessarily trust translations. No confío necesariamente en las traducciones.
Theory and practice do not necessarily go together. Teoría y práctica no van necesariamente juntas.
"Don't lie" doesn't necessarily means "tell the truth". "No mientas" no significa necesariamente "di la verdad".
Things that you see with your eyes are not necessarily true. No todo lo que ven nuestros ojos es necesariamente cierto.
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health. En mi opinión, el alcohol no es necesariamente malo para tu salud.
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. No es necesariamente cierto que todo lo que dice el profesor siempre es verdad.
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. En estos días, el motivo del matrimonio no es necesariamente puro. Toma como ejemplo a Jennifer.
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. La dependencia japonesa en comercio exterior no es necesariamente muy alta como porcentaje de su PBI.
Although he did well in the exam, his spoken Chinese is not necessarily as good as yours. Aunque le fue bien examen, su chino hablado no necesariamente es tan bueno como el tuyo.
Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems. Las redes neuronales artificiales pueden usarse para entender las redes neuronales biológicas, o para resolver problemas de inteligencia artificial sin tener que crear necesariamente modelos de sistemas biológicos reales.
Bitter medicine will not necessarily do you good. No siempre una medicina amarga es la que funciona.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !