Exemples d'utilisation de "sex" en anglais
Tom was surprised by what he learned in sex education class.
Tom estaba sorprendido por lo que aprendió en la clase de educación sexual.
He doesn't want you to tell him about your sex life.
Él no quiere que le hables sobre tu vida sexual.
Sex change operations are now tax-deductible.
Las operaciones de cambio de sexo, ahora son deducibles.
Software is like sex: it's better when it's free.
El software es como el sexo: es mejor cuando es libre.
Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo.
There's too much sex and violence in today's movies.
Hay mucho sexo y violencia en las películas de hoy.
Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable.
Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo.
Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly.
La mujer es un sexo decorativo. Ellas nunca tienen nada que decir, pero lo dicen con encanto.
"Why at this point people have to pay for good sex?" "Because there are no adults' entertainments."
"¿Por qué a estas alturas hay que pagar por tener sexo bien hecho?" "Porque no existe diversión para adultos."
If I want to have sex in my seventies, I have the right that a place exists to provide me that pleasure.
Si a los setenta años yo quiero tener sexo, tengo el derecho de que exista un lugar que me brinde ese placer.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité