Exemplos de uso de "Dhl mail service" em inglês
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.
S'il vous plaît, n'oubliez pas de poster cette lettre sur votre chemin vers l'école demain matin.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
The above-mentioned mail item has been duly delivered.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?
Je sais que vous devez être enseveli sous une montagne de courrier, mais je me demandais si je pouvais connaître votre avis sur le courrier que je vous ai envoyé la semaine dernière?
He is putting all his effort into the service of the business.
Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
What does it take to get some service here?
Que faut-il faire pour être un tant soit peu servi ici ?
Please remind me to mail the report tomorrow.
Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
She was impressed with the altruistic service of nurses.
Elle a été impressionnée par l'altruisme des infirmières dans leur travail.
Please drop it in the mail if it's not out of your way.
S'il te plaît, dépose le au courrier si ça ne te t'éloigne pas de ton chemin.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité.
Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie