Exemplos de uso de "Even though" em inglês

<>
Traduções: todos59 même si12 alors même que1 outras traduções46
I went out even though it was raining. Je sortis, bien qu'il plut.
Even though he apologized, I'm still furious. Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Even though he was sick, he went to school. Bien que malade, il se rendit à l'école.
He came to school even though he was unwell. Il est venu à l'école bien qu'il soit malade.
Even though it was very cold, I went out. Même s'il faisait très froid, je suis sorti.
The chocolate cake tempted her even though she was dieting. Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime.
Paul didn't become arrogant even though he was rich. Paul ne devint pas arrogant, mais s'il était riche.
Whoever shuts up, even though he is right, is married. Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.
She married him even though she didn't like him. Elle l'épousa, bien qu'elle ne l'appréciât pas.
Even though she was a heavy woman, she danced well. Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien.
Even though she was busy, she came to see me. Bien qu'elle fut occupée, elle vint me voir.
He had a child even though he wasn't married. Bien qu'il ne soit pas marié, il avait un enfant.
She listens to him even though no one else does. Elle l'écoute alors que personne d'autre ne le fait.
They sleep in separate bedrooms even though they're married. Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé.
Even though he was sick, the boy still went to school. Bien qu'il fut malade, le garçon alla néanmoins à l'école.
Even though I looked for it, I did not find it. J'ai eu beau chercher, je ne l'ai pas trouvé.
Even though he was tired, he went on with his work. Même s'il était fatigué, il continua son travail.
Tom opened the door, even though I asked him not to. Tom ouvra la porte, quand bien même je lui avais demandé de ne pas le faire.
Even though the weather was bad, I decided to go out. Bien que le temps fût mauvais, je décidai de sortir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.