Exemplos de uso de "begging for alms" em inglês

<>
That man was reduced to begging for money. Cet homme en était réduit à mendier pour de l'argent.
"Stop begging for a cookie, Tim," his mum said, "Remember, 'Children who ask get skipped.'" «Cesse de me supplier pour avoir un biscuit, Tim», dit sa mère. «Rappele-toi, les enfants qui demandent avec trop d'insistance sont exclus de la distribution de biscuits».
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. Je t'en supplie. Ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say. Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
You really have an ear for music. Tu as vraiment l'oreille musicale.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
I bought it for about twelve dollars. Je l'ai acheté pour douze dollars.
Change trains at Chicago for New York. Changez de train à Chicago pour New York.
I'm going to prepare for the final exams this afternoon. Je vais me préparer pour les examens finaux cette après-midi.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
He survived his wife for many years. Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.