Exemplos de uso de "by the side of" em inglês

<>
Michael was seen to leave by the side door. Michael a été vu entrain de partir par la porte latérale.
That person has a mole at the side of his eye. Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil.
It's better to err on the side of caution. Il vaut mieux pêcher par excès de prudence.
There was a cottage on the side of the hill. Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
Better to err on the side of caution. Autant pécher par excès de prudence.
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane. L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
Losing is better than to be a victor on the side of the scoundrels. Être vaincu vaut mieux que d'être vainqueur du côté des scélérats.
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway. Le corps affreusement décomposé d'une jeune fille fut trouvé sur le côté de l'autoroute.
I'd like to have ketchup on the side. J'aimerais avoir le ketchup à part.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
What's the side effect? Quel est l'effet secondaire ?
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
I'd like to have the sauce on the side, please. J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît.
The man is sitting on on the other side of the stream. L'homme est assis de l'autre côté du ruisseau.
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
Forever tiroes, stay on the side aisle. Éternels débutants, restez sur la touche.
He lifted a side of the board. Il souleva un coté de la planche.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.