Exemplos de uso de "continues" em inglês

<>
Biodiversity continues to decline each year. Chaque année la biodiversité continue de reculer.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
A tattered flag which continues to flutter in the wind. Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month. Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois.
You must continue to train. Tu dois continuer à t'exercer.
Can I continue my trip? Puis-je poursuivre mon voyage ?
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning. Le temps chaud va persister donc faites attention aux intoxications alimentaires.
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. Nous poursuivrons nos efforts pour éliminer la discrimination raciale.
We can't let this continue. Nous ne pouvons laisser cela perdurer.
Let's continue where we left off yesterday. Reprenons là où nous en sommes restés hier.
He continued reading the book. Il a continué à lire le livre.
The talks continued for two days. Les pourparlers se sont poursuivis pendant deux jours.
He continued to mock me. Il a continué à se moquer de moi.
You'll make the same mistake if things continue in this way. Tu commettras la même erreur si les choses se poursuivent ainsi.
We’ll continue after the film. Nous continuerons après le film.
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. Un consommateur sur quatre pense que la hausse des prix va se poursuivre.
Prices will continue to go up. Le prix va continuer d'augmenter.
Once you begin, you must continue. Une fois que tu commences, tu dois continuer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.