Exemples d'utilisation de "cutting back" en anglais

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. Par une chaude après-midi d'été, Tony, John et Pip coupaient les hautes herbes.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Your hair needs cutting. Tu devrais te faire couper les cheveux.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. La lame dentelée du couteau le rend parfaitement propre à la découpe de choses telles que du pain.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ?
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
He is cutting down trees on a mountain. Il abat des arbres sur une montagne.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
She was right in the middle of cutting cucumbers. Elle était justement en train de couper des concombres.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
The grass needs cutting. L'herbe a besoin d'être coupée.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Your hair wants cutting. Tu as besoin d'aller chez le coiffeur.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !