Exemplos de uso de "digital selective calling" em inglês

<>
Tom is calling his mother. Tom appelle sa mère.
In the digital age, handwriting is slowly becoming a lost art. À l'ère numérique, l'écriture manuelle est lentement en train de devenir un art disparu.
You reach him by calling this number. Vous pouvez le joindre à ce numéro.
Which kind of watch do you prefer, digital or analog? Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?
I heard someone calling me from a distance. J'ai entendu quelqu'un m'appeler de loin.
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up. La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
And the name of the person you're calling, please? Et le nom de votre correspondant, je vous prie ?
A student's penmanship used to be graded, but the digital age has done away with that. L'écriture d'un élève était autrefois notée, mais l'ère numérique en a terminé avec cela.
Someone is calling you. Quelqu'un t’appelle.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time. Je vais m’acheter un nouvel appareil photo, numérique, cette fois.
You should avoid calling a person after ten at night. Tu devrais éviter de téléphoner chez quelqu'un après dix heures du soir.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales.
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. Tom est habitué d'appeler des filles au téléphone.
Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore. Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule.
In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer. J'entends au loin le muezzin appelant les fidèles à la prière.
Digital Photo Tools Outils photo numériques
As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers. Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie.
Who is calling, please? Pardonnez-moi, qui est à l'appareil ?
Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox. Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles.
Most Americans do not object to my calling them by their first names. La plupart des Américains ne semblent pas avoir d'objection à ce que je les appelle par leurs prénoms.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.