Exemples d'utilisation de "each one" en anglais
Each opportunity to hate the French and to let them know is good to seize. If additionally you can take one for a ride, it's even better!
Toute occasion de détester les Français et de le leur faire savoir est bonne à prendre. Si en plus on peut s'en payer un, c'est encore mieux !
Each one of the world's great successes was a failure first.
Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec.
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
Il insiste pour se souvenir de chacun de nos anniversaires.
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
La voie lactée est une vaste ceinture d'étoiles lointaines, chacune semblable à notre soleil.
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer.
Fold the napkins and put one by each plate.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.
Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.
She was running down the street clutching two toddlers, one in each arm.
Elle descendait la rue en courant, en tenant deux bambins, un dans chaque bras.
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Both tried one experiment after another, helping each other.
Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité