Beispiele für die Verwendung von "fully inverted file" im Englischen

<>
The file has been sent. Le fichier a été envoyé.
I'm sorry, today is fully booked. Je suis désolé, mais les réservations sont closes pour aujourd'hui.
Through the lens the image was inverted. L'image s'inversait après avoir traversé la lentille.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
The image projected in the retina is inverted. L'image projetée dans la rétine est inversée.
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.
Cover the macaroni fully with water. Couvrez entièrement les macaronis d'eau.
In which folder did you save the file? Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
We were fully satisfied. Nous avons été pleinement satisfaits.
I have attached a Microsoft Excel file. J'ai joint un fichier Microsoft Excel.
He was fully clothed. Il était entièrement vêtu.
The secretary was asked to file past records. On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes.
You're never fully dressed, until you put up a smile. On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire.
This file has been compressed. Ce fichier a été compressé.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
Which is the correct file? Quel est le bon fichier ?
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.
Please check the attached file. Veuillez vérifier le fichier ci-joint.
My house is fully insured. Ma maison est complètement assurée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.