Exemples d'utilisation de "function key" en anglais

<>
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
I have lost my key. J'ai perdu ma clé.
Some English adverbs function as adjectives. Certains adverbes anglais fonctionnent comme des adjectifs.
Here is my key. Voici ma clef.
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence.
Could you please tell me again where you put the key? Pourrais-tu me répéter où tu as mis la clé ?
That's wrong! The function is bijective! C'est faux ! La fonction est bijective !
She's lost her car key. Elle a perdu sa clé de voiture.
My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language. Ma connaissance de l'espéranto me permet de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.
This letter is the only key to the mystery. Cette lettre est la seule clé du mystère.
In Esperanto, substantives, adjectives, adverbs and verbs show their function in a sentence through their ending. En espéranto, les substantifs, adjectifs, adverbes et verbes indiquent, par leurs terminaisons, leur fonction dans la phrase.
Is this the key you are looking for? Est-ce la clé que tu cherches ?
This function takes two parameters, the first one is the title of the window, the second one will be the title of the icon. Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône.
I lost the door key, so I can't enter the house. J'ai perdu la clé de la porte, alors je ne peux pas entrer dans la maison.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
If this is not satisfied, we cannot say that the function is monotone increasing. Si ça n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante.
The boy was searching for the key that he had lost. Le garçon cherchait la clé qu'il avait perdue.
If this does not obtain, we cannot say that the function is monotone increasing. Si ça n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante.
This is the key I have been looking for. C'est la clé que je cherchais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !