Exemplos de uso de "in a sense" em inglês
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens.
He is in a sense a representative of his company.
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
What you said is right in a sense, but it made her angry.
Ce que tu as dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
She looks down on me for not having a sense of humor.
Elle m'a regardé de travers parce que je n'ai pas le sens de l'humour.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
Il y a des gens qui disent que la politesse des Anglais est essentiellement un sentiment de peur.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.
Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
The rights of the individual are important in a free society.
Les droits des individus sont importants dans une société libre.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell.
Lorsqu'il revint à lui, il se trouva étendu dans une petite cellule dépourvue de fenêtre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie