Ejemplos del uso de "inside arena" en inglés
Gall, lover the the Queen, went - magnanimous tour - / Gallantly from the arena to the Tower Grande, in Nîmes.
Gal(l), amant de la Reine, alla, tour magnanime, / Galamment de l'arène à la Tour Magne, à Nîmes.
The Coliseum was the former arena in ancient Rome.
Le Colisée était l'ancienne grande salle de spectacle dans la Rome antique.
I have no desire to understand what goes on inside your head.
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête.
I'm inside the bathroom because I'm washing my hands.
Je suis dans la salle de bains parce que je me lave les mains.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive.
Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
I felt like seven suns have risen inside of me.
Je me sentais comme si sept soleils s'étaient levés en moi.
There are many kinds of animals inside this enclosure.
Il y a beaucoup d'animaux différents dans cet enclos.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.
You should spend more time outside and less time inside.
Tu devrais passer plus de temps dehors et moins de temps dedans.
The Earth is like a ball with a large magnet inside.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur.
He peeked inside, afraid of what he would find.
Il jeta un œil à l'intérieur, inquiet de ce qu'il trouverait.
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.
Plus les mots qu'il employait étaient ronflants, plus difficile il devenait d'y trouver de la substance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad