Sentence examples of "knock over" in English

<>
He was knocked over by the car. Il fut renversé par une voiture.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out." «Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
Please knock before entering. Veuillez frapper avant d'entrer.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Knock on the door. Cognez à la porte, s'il vous plait.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.