Beispiele für die Verwendung von "mind business" im Englischen

<>
Tell him to mind his own business. Dis-lui de s'occuper de ses affaires.
Mind your own business! Mêle-toi de tes affaires.
Just mind your own business, please. Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
You should mind your own business. Tu devrais t'occuper de tes affaires.
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
Spies make it their business to know things that you don't want them to know. Les espions ont pour occupation de savoir des choses que vous voulez qu'ils ignorent.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
My father owns a small business in Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
How can I change your mind? Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
They haven't changed their mind. Ils n'ont pas changé d'avis.
He was groomed from a young age to take over the family business. Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners. S'il avait été là, il t'aurait dit de te tenir.
He has no intention to interfere with your business. Il ne compte pas se mêler de tes affaires.
He may change his mind later. Il changera peut-être d'avis plus tard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.