Exemples d'utilisation de "on receipt of invoice" en anglais

<>
Please find attached the VAT invoice for your recent purchase. Veuillez trouver en attachement la facture de TVA correspondant à votre récent achat.
We need the receipt Mr Smith signed. Nous avons besoin de la facture signée par M. Smith.
Someone stained my invoice. On a fait une tache sur ma facture.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Attached you will find the VAT invoice for your recent purchase. Vous trouverez en attachement la facture de TVA correspondant à votre dernier achat.
Where is the receipt that I need? Où est le reçu dont j'ai besoin ?
We paid an invoice of more than one thousand dollars. Nous réglâmes une facture de plus de mille dollars.
Do you have a receipt? As-tu un reçu ?
View Your Account Status or Invoice Afficher l'état de votre compte ou votre facture
Don't forget the receipt. N'oubliez pas le ticket de caisse.
Have you a receipt? As-tu un reçu ?
Here's my receipt. Voici mon reçu.
I have a receipt. J'ai un reçu.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
Where is the receipt? Où est le reçu ?
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. Est incluse une copie du reçu du transfert de banque.
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées.
May I have a receipt? Je peux avoir un reçu ?
I'd like a receipt, please. J'aimerais un reçu, s'il vous plait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !