Exemplos de uso de "physical" em inglês com tradução "physique"
People with physical disabilities abhor being pitied.
Les gens avec des handicaps physiques détestent qu'on les prenne en pitié.
The emigrants have endured physical and mental pain.
Les émigrants ont subi des souffrances physiques et psychiques.
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
Ce n'est pas encore une explication physique de ce phénomène.
Such a person invariably expends his physical energy more slowly.
Ce genre de personne consomme son énergie physique plus lentement.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
More and more young people are going under the knife to improve their physical appearance.
De plus en plus de jeunes gens ont recours à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises.
La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
He did not believe in physical space flight, but astral projection through the vastness he considered possible.
Il ne croyait pas au vol spatial physique, mais il considérait la projection astrale à travers l'immensité comme possible.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.
Not only is sex a safe activity but it is also recommended against depression, and contrary to other physical activities, food or even video games, you can't have too much of it.
Non seulement les relations sexuelles constituent une saine activité mais elles sont aussi recommandées contre la dépression et, contrairement aux autres activités physiques, à la nourriture ou même aux jeux vidéo, on ne peut pas en pratiquer ou en consommer de trop.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie