Exemplos de uso de "risk premium" em inglês

<>
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
She saved her baby's life at the risk of losing her own. Elle sauva la vie de son bébé au risque de perdre la sienne.
At the risk of surprising you, I happen to work. Au risque de vous surprendre, il m'arrive de travailler.
I ran a risk of advising her. Je courus le risque de l'avertir.
The radio had warned us that there was a risk of flooding. La radio nous a averti d'un risque d'inondation.
Tom doesn't want to take that kind of risk. Tom ne veut pas prendre ce genre de risque.
Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece. Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this. Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
Don't risk insulting your boss. Ne risque rien en insultant ton patron.
You risk losing my trust. Tu risques de perdre ma confiance.
Maleness is by far the biggest risk factor for violence. Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence.
He saved the drowning boy at the risk of his own life. Il a sauvé le jeune homme de la noyade au péril de sa propre vie.
Also, there is a greater risk of accidents. Aussi, il y a un plus grand risque d'accidents.
He ran the risk of being caught and imprisoned. Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé.
Only those who risk going too far will know how far one can go. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. Cependant, il semble que juste parce que c'est 'un jour à faible risque' ne signifie pas que vous ne tomberez pas enceinte par une éjaculation intravaginale.
Why take the risk? Pourquoi encourir le risque ?
It's not the sort of illness that puts your life at risk. Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.