Exemplos de uso de "sense perception" em inglês

<>
If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite. Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
I'm afraid my depth perception is very poor. J'ai peur que ma perception de la profondeur soit très mauvaise.
It makes sense now. C'est sensé, désormais.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
That makes perfect sense to me. Ça me semble tout à fait sensé.
I had enough sense to get out of there. J'eus assez de bon sens pour sortir de là.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
He was so confused that his answer did not make any sense. Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye! Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
In a sense, life is but a dream. D'un certain point de vue, la vie n'est qu'un rêve.
My common sense is so messed up, that it's not common anymore. Mon sens commun est tellement bouleversé qu'il n'est plus commun.
It just makes no sense. Ça n'a simplement aucun sens.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
You can certainly swim in the lake, but there is no sense in doing so. On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire.
A dog has a sharp sense of smell. Un chien a un flair très développé.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.