Exemplos de uso de "social democratic party" em inglês
He entered the Democratic Party but soon left it.
Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui le premier a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression.
The United States of America is a democratic country.
Les États-Unis d'Amérique sont un pays démocratique.
State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.
La nouvelle loi garantit les mêmes droits judiciaires et sociaux aux couples homosexuels.
A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "Democracy".
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
Il est devenu de plus en plus humble alors qu'il montait l'échelle sociale.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
Dans son pays d'origine, la France, Tatoeba est devenu un phénomène culturel et social.
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
En cette époque démocratique qui est la nôtre, les hommes réclament ce qui est majoritairement considéré comme étant le meilleur, faisant abstraction de leurs affections. Ils veulent ce qui est cher plutôt que ce qui est raffiné, ce qui est à la mode plutôt que ce qui est beau.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie