Exemplos de uso de "well enough" em inglês com tradução para o francês

<>
He can read well enough. Il sait assez bien lire.
I don't speak French well enough! Je ne parle pas assez bien français !
I feel better today, but I am not well enough to work. Aujourd'hui je me sens mieux, mais je ne suis pas assez bien pour travailler.
I know it well enough. Je le sais suffisamment bien.
I know the fact well enough. Je connais suffisamment les faits.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say. Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it. Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.
It is not enough to do good; one must also do it well. Il ne suffit pas de faire le bien, il faut encore le bien faire.
Do we have enough food? Avons-nous assez de nourriture ?
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
If I had enough money, I could go abroad. Si j'avais assez d'argent, j'irais à l'étranger.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
The ice was thick enough for me to walk on. La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.
I know her well. Je la connais bien.
I don't have enough money to advertise. Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
I can never thank you enough. Je ne pourrai jamais assez te remercier.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
I am not able to do that because I don't have enough money. Je ne peux pas faire cela parce que je n'ai pas assez d'argent.
The house is well insulated. La maison est bien isolée.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!