Exemplos de uso de "3rdparty database" em inglês
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
Although mortality has dropped significantly in recent years and, in the case of Mexico, the number of people dying of AIDS has fallen from 6,678 in 2007 to 4,862 in 2011 (UNAIDS annual report), it is also true that since the advent of AIDS, 60 per cent of patients in the national database have died.
Хотя смертность значительно снизилась в последние годы, в случае Мексики, число людей, умирающих от СПИДа, снизилось с 6,678 в 2007 году до 4,862 в 2011 году (ежегодный доклад ЮНЭЙДС), также верно и то, что с момента появления СПИДа, 60 процентов пациентов в национальной базе данных умерли.
“I moved my slippers under the couch — database needs to be updated,” Suraev once joked.
«Я засунул тапочки под диван — надо обновить базу данных», — пошутил как-то Сураев.
New Account Holders’ contact details will be added to UFX’s database for the purpose of sending marketing materials and general financial information.
Контактные данные Владельцев новых счетов будут внесены в базу данных UFX с целью рассылки маркетинговых материалов и общей финансовой информации.
Exports of goods and services account for only 13.5% of GDP, the lowest of any of the G10 countries and in fact one of the lowest ratios in the world (the IMF database gives only nine countries with lower ratios, including Afghanistan, Burundi and Sudan).
Экспорт товаров и услуг приходится лишь на 13,5% от ВВП, меньше всего из стран G10 и в самом деле один из самых низких показателей в мире (база данных МВФ показывает только девять стран с низким соотношением, в том числе в Афганистане, Бурунди и Судане).
Benefit from our state of the art professional trading platforms that provide instant execution, complete technical analysis, history, database management and multilingual interfaces.
Воспользуйтесь всеми преимуществами наших профессиональных торговых платформ, которые предоставляют мгновенное исполнение ордеров, полный технический анализ, историю операций, управление базой данных и многоязычный интерфейс.
The Company has an access to the largest in the world quotation database with the most frequently and filtered renewal of information.
Компания имеет доступ к самой большой в мире архивной базе котировок, с наиболее частым и отфильтрованным пополнением информации.
And if you create a strategy and subsequently test on a database to see if that strategy has any validity, I do not see any reason to call this bullshit, quite to the contrary.
И если вы создаете стратегию, а потом проверяете ее на базе данных, чтобы посмотреть, есть ли у нее какая-либо обоснованность, то я не вижу причины назвать это ерундой, совсем наоборот.
Information about the liquidity provider, to which a transaction was submitted, is stored in our company's database.
Информация о поставщике ликвидности, к которому была выведена та или иная сделка, хранится у компании и может быть предоставлена клиенту по его запросу.
There is a variety of free database of indicators and experts in MT4.
Для экзотических инструментов в клиентском терминале есть бесплатная база индикаторов и экспертов.
— Install and use antivirus software, keep your antivirus database up to date;
— установить и использовать антивирусную программу, регулярно обновлять антивирусную базу;
On top of that, affiliates receive immediate access to our database of traffic-boosting marketing tools.
Вдобавок ко всему партнеры получают мгновенный доступ к нашей базе маркетинговых инструментов, увеличивающих трафик.
The Company has the right to delete from the quote database information about a spike.
Компания вправе удалить из базы котировок сервера информацию о нерыночной котировке.
At the root of the operating principles of any ECN lies a system of pairing orders: trading orders from all floor participants enter a common order database, and opposing orders are executed when their basic parameters (asset, volume, and price) match.
В основе принципа работы сети ECN лежит система парирования ордеров: торговые приказы всех участников площадки поступают в общую базу ордеров, противоположные приказы исполняются при совпадении их основных параметров (актив, объем, цена).
In Morningstar's database, 35% of large-blend U. S. equity funds beat the S&P 500 index over five years and 40% beat over 10 years.
В базе данных Morningstar 35% крупных гибридных (blend) фондов обогнали индекс S&P500 за пять лет и 40% за десять лет.
Printout from the LURSOFT database, prepared by the Company
Подготовленная Обществом распечатка из базы данных LURSOFT
time_t timesign; // timesign of the database creation
time_t timesign; // временной отпечаток создания базы
As such, a database that does not consider companies that are no longer listed, will exclude take-out premiums by companies ultimately acquired.
В таком случае, база данных, которая не содержит компании прошедшие делистинг, исключит выплаченную за поглощение премию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie