Exemplos de uso de "APE" em inglês
That's why they were called ape hangers.
Поэтому по-английски такой руль называется "обезьяньи хваталки".
No wonder the girls at your old school went ape shit on your arse.
Не удивительно, что девченки в твоей старой школе отрывались на твоей заднице.
The Great Ape Project does not reject the idea of basic rights for other animals.
Проект Высших Приматов не отвергает идею об основных правах других животных.
If I don't get that black paint off, the city's gonna go ape.
Если я не достану черную краску, город с ума сойдет.
My dad's gonna go ape when he sees you guys parked in our driveway.
Мой отец взбесится, когда увидит что вы, ребята, припарковались на его подъездной дорожке.
So, she said she'd go to the ape house if I agreed to come here.
Она сказала, что пойдет в обезьянник, если я соглашусь пойти сюда.
My first instinct is to ape Marco Rubio and say “I’m not a political philosopher, man.”
Моей первой реакцией было заявить подобно Марку Рубио (Marco Rubio): «Ребята, я не политический философ».
I founded the Great Ape Project together with Paola Cavalieri, an Italian philosopher and animal advocate, in 1993.
Мы вместе с Паолой Кавальери, итальянским философом и защитником животных, в 1993 году основали Проект Высших Приматов.
When he finds that his precious piano is propped up by a mountain of pornography, he is going to go ape.
Когда он обнаружит, что его драгоценный рояль подперт горой порнухи, он взбеленится.
By submitting to a common regime of speaking, writing, reading, observing, and calculating, the “upright ape” acquired the capacity to reason in public.
Путем развития навыков речи, письма, чтения, счета и наблюдения "прямоходящий примат" приобрел способность вести публичные дебаты.
More recent reports suggesting ape grammar are those of a bonobo named Kanzi, whose linguistic abilities are alleged to exceed those seen in earlier sign-language studies with chimpanzees.
Более свежие отчеты, утверждающие о наличии у приматов грамматических навыков, относятся к карликовому шимпанзе по кличке Канзи, и в них голословно утверждается, что его лингвистические способности превосходят способности, выявленные у шимпанзе в более ранних исследованиях по языку жестов.
The "Great Ape Project" argues that because the differences between humans and other great apes (chimpanzees, bonobos, gorillas and orangutans) are so slight the Great Apes should share basic human rights.
Авторы проекта "Человекообразные приматы" утверждают, что поскольку различие между людьми и человекообразными приматами (шимпанзе, карликовыми шимпанзе, гориллами и орангутангами) столь незначительно, то на человекообразных приматов должны распространяться основные права человека.
All I can tell you is that in my congressional office in Colorado and my office in Washington, we're getting hundreds and hundreds of calls about the endangered ape and gorilla population in Rwanda, but nobody is calling about the people.
Всё, что я вам могу сказать: в Колорадо и в Вашингтоне в мои приёмные мне как депутату поступают сотни и сотни звонков по поводу опасности, в которой находятся редкие гориллы в Руанде, но никто не звонит, беспокоясь о людях.
They further resolve to set the target of securing a constant and significant reduction in the current loss of great ape populations by 2010 and to secure the future of all species and sub-species of great apes in the wild by 2015.
Они также приняли решение поставить перед собой цель добиться к 2010 году неуклонного и значительного сокращения существующих показателей утраты популяций высших приматов и обеспечить к 2015 году будущее для всех видов и подвидов высших приматов, обитающих в естественных условиях.
Francisco Garrido, a bioethicist and member of Spain's parliament, has moved a resolution exhorting the government "to declare its adhesion to the Great Ape Project and to take any necessary measures in international forums and organizations for the protection of great apes from maltreatment, slavery, torture, death, and extinction."
Франсиско Гарридо, биоэтик и член парламента Испании, предложил резолюцию, призывающую правительство "объявить о своей приверженности Проекту Высших Приматов и принять любые необходимые меры на международных форумах и в международных организациях для защиты высших приматов от плохого обращения, рабства, пыток, смерти и вымирания".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie