Exemplos de uso de "Abbey clocks" em inglês
For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture.
За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
It’s of course possible that Cherney is telling the truth, even broken clocks are right twice a day and all that, but it’s also possible, and arguably far more likely, that he’s lying because Russian mobsters aren’t exactly known for their reliability as sources.
Конечно, возможно и то, что Черной говорил правду – ведь даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время. Но не менее, а пожалуй, намного более вероятно то, что этот человек лжет, потому что русские мафиози никогда не были правдивыми источниками информации.
I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud.
Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана.
In the Thirteenth Century the first mechanical clocks began to appear across Europe, a Medieval innovation that would revolutionise how humans saw time.
В XIII веке по всей Европе стали появляться механические часы — революционное средневековое изобретение, позволяющее людям следить за временем.
Medieval clocks could be vastly complex calculating devices.
Средневековые часы могли бы объединиться с вычислительными устройствами.
The 1990's produced a demeaning narrative of women waiting in frustration as their "biological clocks" ticked, cursing themselves for putting career first at the expense of finding Mr. Right and having children.
В 90-х годах появились унижающие истории женщин, ждущих в разочаровании, в то время как тикают их "биологические часы", и проклинающих себя за то, что ставили карьеру на первое место вместо того, чтобы найти избранника и родить детей.
You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago.
Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад.
MLI clocks time of death approximately 2330, so I'm guessing it was pretty deserted around here.
Приблизительное время смерти около 23:30, полагаю, тут было довольно безлюдно.
To salvage a struggling school, get it shipshape, hence Abbey Grove.
Чтобы спасти борющуюся школу, восстановить порядок, как в Abbey Grove.
You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts.
Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты.
Now we could smash the real Westminster Abbey it looks like this.
Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
A country famous for its watches, its clocks, and its locks.
Страна, известная своими настенными, наручными часами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie