Exemplos de uso de "Advisor" em inglês com tradução "консультант"

<>
Traduções: todos529 советник361 консультант123 outras traduções45
Our careers advisor at Saint Andrew's. Консультант по профориентации в Сент-Эндрюсе.
Sign up to be a Microsoft Office 365 Advisor. Зарегистрируйтесь, чтобы стать консультантом по Microsoft Office 365.
We advise you to consult your tax advisor, if necessary. Советуем Вам проконсультироваться со своим налоговым консультантом при необходимости.
Yes, their scientific advisor is on his way down here now. Да, их научный консультант сейчас как раз на пути к нам.
The careers advisor said she'd make a brilliant research assistant. Консультант по профориентации говорил, что она может стать великолепным научным сотрудником.
For example, a trusted financial advisor, could be a trusted doctor, etc. Есть доверенные финансовые консультанты, доверенными могут быть и врачи?
Only in this way can they adequately evaluate the work of that advisor. Только так они смогут и адекватно оценить работу этого консультанта.
CUSTOMERS WHO ARE INTRODUCED TO FXDD BY AN INTRODUCING BROKER OR THIRD PARTY ADVISOR КЛИЕНТЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ КОМПАНИИ FXDD ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМ БРОКЕРОМ ИЛИ КОНСУЛЬТАНТОМ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ
17. CUSTOMERS WHO ARE INTRODUCED TO FXDD BY AN INTRODUCING BROKER OR THIRD PARTY ADVISOR КЛИЕНТЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ КОМПАНИИ FXDD ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМ БРОКЕРОМ ИЛИ КОНСУЛЬТАНТОМ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ
Expert Advisor or EA means an automated trading system used in conjunction with a trading platform. Экспертный консультант или ЭК означает роботизированную торговую систему, используемую вместе с трейдинговой платформой.
He should then only accept an advisor with concepts fundamentally the same as the investor's own. Следует отдавать предпочтение тому консультанту, чьи концепции в главном совпадают с вашими собственными.
If you are unable to make that determination yourself you should seek advice from a professional advisor. Если вы неспособны определить это самостоятельно, вам следует обратиться за консультацией к профессиональному консультанту.
In the past 15 years temporary expert and advisor on several related issues for UNICEF, WHO, Council of Europe В течение последних 15 лет в качестве эксперта и консультанта по ряду соответствующих вопросов выполняла временные поручения для ЮНИСЕФ, ВОЗ, Совета Европы.
David Kudla is CEO and Chief Investment Strategist of Mainstay Capital Management, a fee-only, independent, Registered Investment Advisor. Давид Кудла — председатель правления и главный стратег по инвестициям в Mainstay Capital Management, независимой зарегистрированной компании-консультанта по инвестициям.
This protects both the client and the investment advisor, with clear boundaries of what is and what is not acceptable. Это защищает и клиента, и консультанта, устанавливая четкие границы между допустимыми и недопустимыми операциями.
If you decide to install or use an Expert Advisor, Script or Indicator you do so at your own risk. Если вы решите установить или использовать какой-либо Экспертный консультант, Скрипт или Индикатор, то вы делаете это на свой собственный риск.
The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer. Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом.
I recall other Annie mentioned the concept, but she certainly didn't take the initiative to find a faculty advisor. Помнится другая Энни упоминала эту идею, но она точно не брала на себя инициативу найти консультанта факультета.
Only in this way are they in a position to select the type of professional advisor who can best help them. Только так они смогут выбрать профессионального консультанта, который окажет им реальную помощь.
Development of the SME Sector in CITs & Emerging Market Economies: Presentation by Antal SZABO, Regional Advisor for Enterprise Development and SMEs, UNECE Development of the SME Sector in CITs & Emerging Market Economies: материал, представленный Анталом СЗАБО, региональный консультант по вопросам развития предпринимательства и МСП, ЕЭК ООН
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.