Exemplos de uso de "Allan" em inglês
There's no need to swoon, Allan, but try to keep things secure.
Обморок не нужен, Алан, просто обеспечь безопасность.
Dr. Allan Rosenfield was selected in recognition of his outstanding achievements nationally and internationally in the fields of population, women's reproductive health, obstetrics and gynaecology, human rights and health policy, which have been instrumental in shaping health care around the world, especially for women, and people with HIV.
Д-р Эллан Розенфельд был избран в знак признания достигнутых им на национальном и международном уровне выдающихся успехов в сферах народонаселения, охраны репродуктивного здоровья женщин, акушерства и гинекологии, прав человека и политики в области здравоохранения, которые во многом определили направления и характер развития системы здравоохранения во всем мире, особенно с учетом интересов женщин и ВИЧ-инфицированных.
How can we begin to understand the way the brain works? The same way we begin to understand a city: by making a map. In this visually stunning talk, Allan Jones shows how his team is mapping which genes are turned on in each tiny region, and how it all connects up.
Kaк нам начать понимать, как работает мозг? Так же, как мы начинаем понимать город - составляя карту. В этой визуально сногсшибательной беседе Алан Джонс показывает, как его команда составляет схему генов каждого крошечного участка мозга, и как они все взаимосвязаны.
The following panellists made presentations: Marius Ratolojanahary, Vice-Minister for Agriculture of Madagascar; Mark Malloch Brown, Administrator, UNDP; David Harcharik, Deputy Director-General, FAO; Vera Weill-Halle, Representative, International Fund for Agricultural Development (IFAD); and Allan Jury, Director of the Division of External Relations, Department of Policy and External Affairs, WFP, whereupon an interactive debate with the panellists ensued.
С докладами выступили следующие участники: Мариус Ратолоджанахари, заместитель министра сельского хозяйства Мадагаскара; Марк Маллок Браун, Администратор ПРООН; Дэвид Харчарик, заместитель Генерального директора ФАО; Вера Вейл-Халле, Представитель, Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР); и Элан Джури, директор Отдела внешних сношений, Департамент по вопросам политики и внешних сношений МПП, после чего состоялся интерактивный диалог с участниками форума.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie