Exemplos de uso de "Anonymity" em inglês

<>
So this is what we call anonymity. Именно это мы называем анонимностью.
And that's the power of anonymity. Это сила анонимности.
Anonymity for rape accusers is long overdue for retirement. Анонимность обвинителей в изнасиловании уже давно пора отправить на пенсию.
But I escaped with my hide intact and my anonymity. Но я спас свою шкуру и анонимность.
There must be anonymity on both sides of the phone. Там должна быть анонимность с обеих сторон телефона.
Here are the guards with the symbols of power and anonymity. Вот охранники, с символами власи и анонимности.
Anonymity - trade ECN FX with FxPro cTrader anonymously at all times Анонимность: возможность анонимной торговли в системе ECN FX через платформу FxPro cTrader в любое время
The talk raises questions about the power - and price - of anonymity. Поднимаются вопросы власти, которую дает анонимность, - и цены, которую за это приходится платить.
In fact, the convention of anonymity merely allows rape myths to flourish. В действительности, традиция анонимности просто позволяет процветать мифам об изнасилованиях.
But anonymity basically allows people to say anything, all the rules gone. Анонимность, она позволяет людям, в общем, говорить, что угодно. Нет никаких правил.
But in no other crime are accusers kept behind a wall of anonymity. Но ни при каком другом преступлении обвинители не скрываются за стеной анонимности.
Overwhelmingly, anonymity serves institutions that do not want to prosecute rapists or sexual harassers. В подавляющем большинстве случаев анонимность служит тем институтам, которые не хотят преследовать в судебном порядке насильников и сексуальных агрессоров.
•Because no intermediary is involved in placing the trade, DMA also offers greater anonymity. •отсутствие посредников означает также более высокую анонимность.
Access more content and enjoy enhanced privacy and anonymity, with a free, encrypted VPN. Получите доступ к расширенному контенту, повысьте степень своей конфиденциальности и анонимности с бесплатным, зашифрованным VPN.
But seriously, this issue on anonymity is - I mean, you made the case there. А теперь серьезно, вся эта анонимность - я имею в виду то, что ты сделал.
Questionnaire parameters define the anonymity, number sequence codes, and reference types of a questionnaire. Параметры анкеты определяют анонимность, коды номерных серий и типы ссылок анкеты.
Anonymity is guaranteed and an intense publicity effort was done on May 18, 2006. Анонимность звонка гарантируется, и 18 мая 2006 года по этому поводу была проведена активная информационно-разъяснительная кампания.
Except that a user can choose a different address for each payment, thereby ensuring anonymity. Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность.
And, because ISPs answer to other ISPs, not governments, dissidents and whistleblowers could maintain their anonymity. А поскольку ПУИ несут ответственность перед другими ПУИ, а не правительствами, то диссиденты и доносчики могли бы сохранять свою анонимность.
Journalists are also increasingly vulnerable online, where anonymity has created a culture of trolling and harassment. Помимо этого, растёт уязвимость журналистов в онлайне, где из-за анонимности возникла культура троллинга и запугивания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.