Exemplos de uso de "Arab peace initiative" em inglês
It also poses a serious problem to the Arab moderate camp, which seeks to ratify the Arab peace initiative at the forthcoming Arab summit in Tripoli.
Также это представляет серьезную проблему умеренному арабскому лагерю, который стремится ратифицировать мирную арабскую инициативу на предстоящем арабском саммите в Триполи.
We support the renewed commitment of the region to the Arab Peace Initiative, whose basic principle — land for peace — could prove to be an important factor in establishing lasting peace between Israel and its neighbours.
Мы поддерживаем вновь подтвержденную приверженность стран региона цели осуществления мирной инициативы арабских государств, основной принцип которой — «земля в обмен на мир» — может оказаться важнейшим фактором обеспечения прочного мира между Израилем и его соседями.
an attempt to revive it - say, by way of the Beirut Arab peace initiative - will merely bring into the open all of the existing disagreements between the two sides, and will not overcome the Palestinian failure at nation-building.
попытка его возобновления - скажем, посредством бейрутской общеарабской мирной инициативы - лишь выявит все существующие разногласия между сторонами, но не поможет преодолеть провал попыток создания государственной системы Палестины.
We also urge the Government of Israel to accept the Arab Peace Initiative, reaffirmed at the nineteenth regular Arab Summit, held in Riyadh in March 2007, and we call for the resumption of the process of serious and direct negotiations on all fronts.
Мы также настоятельно призываем правительство Израиля принять мирную инициативу арабских стран, подтвержденную в ходе девятнадцатой очередной встречи на высшем уровне арабских стран, состоявшейся в Эр-Рияде в марте 2007 года, и мы призываем возобновить процесс серьезных и прямых переговоров по всем направлениям.
The Oslo process has failed; an attempt to revive it – say, by way of the Beirut Arab peace initiative – will merely bring into the open all of the existing disagreements between the two sides, and will not overcome the Palestinian failure at nation-building.
Процесс Осло обернулся неудачей; попытка его возобновления – скажем, посредством бейрутской общеарабской мирной инициативы – лишь выявит все существующие разногласия между сторонами, но не поможет преодолеть провал попыток создания государственной системы Палестины.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie