Exemplos de uso de "Arabian" em inglês
Saudi Arabian delegates at today's crunch Opec meeting in Vienna.
Представители Саудовской Аравии на сегодняшнем заседании ОПЕК в Вене.
The Panel recommends that an aviation ban be imposed on Ababeel Aviation, AZZA Transport, Badr Airlines, Juba Air Cargo, Trans Attico and United Arabian Airlines, and that all States take measures to deny permission to any aircraft to take off from, land in, or overfly their territory if that aircraft is owned, leased, controlled by or operated on behalf of these companies.
Группа экспертов рекомендует установить запрет на полеты авиационных компаний “Ababeel Aviation”, “AZZA Transport”, “Badr Airlines”, “Juba Air Cargo”, “Trans Attico” и “United Arabian Airlines”, и в этой связи также рекомендует, чтобы все государства приняли меры по отказу в выдаче разрешения на взлет, посадку или пролет над их территорией любых воздушных судов, принадлежащих указанным компаниям, арендуемых, контролируемых или эксплуатируемых ими.
Saudi leaders will first partly privatize the Saudi Arabian Oil Company (Aramco), and establish the investment fund.
Сначала саудовские власти частично приватизируют нефтяную компанию Saudi Aramco и учредят инвестиционный фонд.
Last August, a Saudi Arabian airstrike on a suburb of Saada, Yemen, hit a school and killed ten children.
В августе саудовский авиаудар, нанесённый по предместью города Саада в Йемене, попал в школу, где погибли десять детей.
In fact, Mubarak’s need to please his Saudi Arabian benefactors, not the United States, was paramount in his thinking.
В действительности первостепенное место в мыслях Мубарака занимала необходимость угождать его благотворителям из Саудовской Аравии, а не из Соединенных Штатов.
In Senegal, fundamentalist schools, as well as Iranian and Saudi Arabian aid in the education sector, find little space or demand.
В Сенегале для фундаменталистских школ, а также для помощи Ирана и Саудовской Аравии в секторе образования, мало места или на них просто нет спроса.
The Ministry of PTT was a Saudi Arabian Government entity during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
В период вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта министерство ПТТ являлось государственным ведомством Саудовской Аравии.
As much as pundits like to predict the collapse of the Saudi Arabian monarchy, they are likely to be disappointed once again.
Сколько бы экспертам не нравилось предсказывать крах монархии Саудовской Аравии, они скорее всего будут в очередной раз разочарованы.
Since its establishment in 1965, the Saudi Arabian Agricultural Bank has provided agricultural subsidies to male and female agricultural workers, without discrimination.
Со времени своего основания в 1965 году Сельскохозяйственный банк Саудовской Аравии предоставляет сельскохозяйственные субсидии мужчинам и женщинам, работающим в сельском хозяйстве, без какой-либо дискриминации.
But whether that end will be good for the chief instigator of the crisis, Saudi Arabian Crown Prince Mohammed bin Salman (MBS), remains to be seen.
Но нам ещё предстоит увидеть, насколько его конец окажется позитивным для главного зачинщика кризиса – наследного принца Саудовской Аравии Мухаммада ибн Салмана (сокращённо MBS).
A and his family purchased air tickets under Saudi Arabian identities for Canada, and claimed asylum during a transit stop in Stockholm, Sweden, on 23 September 2000.
Египту, он и его семья приобрели авиабилеты в Канаду по документам подданных Саудовской Аравии и 23 сентября 2000 года обратились за предоставлением убежища во время транзитной остановки в Стокгольме, Швеция.
The Iraqi side is committed to the protection of the Iraqi-Saudi Arabian border zone and to the principles of good-neighbourliness with the Kingdom of Saudi Arabia.
Иракская сторона привержена делу защиты пограничной зоны между Ираком и Саудовской Аравией и принципам добрососедства в отношениях с Королевством Саудовской Аравии.
America and Europe share an interest in the success of these efforts, particularly as they seek to diversify energy supplies away from Saudi Arabian and Persian Gulf oil.
Как Америка, так и Европа заинтересованы в успехе этих усилий, в особенности потому, что они стремятся найти альтернативу поставкам нефти из Саудовской Аравии и района Персидского залива.
It was suggested that in next 20 years, the equivalent of six Saudi Arabian oil fields would have to be found to close the gap between demand and supply.
Было высказано мнение о том, что в ближайшие 20 лет для устранения разрыва между спросом и предложением необходимо найти нефтяные месторождения, в шесть раз превышающие по объему запасов нефтяные месторождения Саудовской Аравии.
The country hasn’t had a president for two years, as rival political factions, reflecting the rising enmity between their Iranian and Saudi Arabian backers, are weakening domestic governance.
В стране, не имеющей президента в течение двух лет, конкурирующие политические группировки, отражающие растущую вражду между иранскими и саудовскими сторонниками, ослабляют внутреннее управление.
It was suggested that in the next 20 years, the equivalent of six Saudi Arabian oil fields would have to be found to close the gap between demand and supply.
Было высказано мнение о том, что в ближайшие 20 лет для устранения разрыва между спросом и предложением необходимо найти нефтяные месторождения, в шесть раз превышающие по объему запасов нефтяные месторождения Саудовской Аравии.
On 28 February 2006, the Saudi Arabian Arabsat-4A telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site.
28 февраля 2006 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли телекоммуникационный спутник " Арабсат-4А " (Саудовская Аравия).
On 8 November 2006, the Saudi Arabian telecommunications satellite Arabsat-4B was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site.
8 ноября 2006 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома " Байконур " выведен на орбиту вокруг Земли телекоммуникационный спутник Саудовской Аравии " АрабСат-4Б ".
Among the top priorities included in Saudi Arabia's Seventh Development Plan (2000-2005), announced in August 1999, is the development of the Saudi Arabian labour force and the provision of employment opportunities for nationals.
Среди основных приоритетов, включенных в семилетний план развития Саудовской Аравии (2000-2005 годы), провозглашенный в августе 1999 года, стоят задачи развития рабочей силы Саудовской Аравии и предоставления гражданам страны возможностей в области трудоустройства.
As the claimed losses for which compensation is recommended have been incurred in Saudi Arabian riyals, and as the Commission pays awards in United States dollars, the Panel is required to determine the appropriate rate of exchange.
Поскольку истребуемые потери, по которым рекомендуется компенсация, были понесены в риялах Саудовской Аравии, а Комиссия выплачивает свою компенсацию в долларах Соединенных Штатов, то Группе необходимо определить надлежащий обменный курс.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie