Exemplos de uso de "BAR" em inglês com tradução "штанга"
Traduções:
todos2994
бар1138
панель297
запрещать122
коллегия адвокатов54
адвокатура52
батончик46
планка42
суд28
запирать20
барный18
кусок мыла17
плитка16
bar12
брусья12
запрет10
прутья7
брусок7
штанга7
перекладина4
прут4
балка4
такт3
адвокатская практика2
преграждать2
outras traduções1070
Because if that was the case, the bar would be up by now.
Если бы дело было в этом, штанга была бы уже наверху.
You know, you don't bring the bar on your chest every time, we don't count those.
Знаешь, если поднимать штангу не от груди, то это не считается.
If the tank complies with the special provision and is not equipped with a spray bar, TE24 shall be placed in brackets.
Если цистерна соответствует этому специальному положению и не оборудована штангой для разбрызгивания, специальное положение ТЕ24 должно указываться в скобках.
alternately apply and release a horizontal rearward load, not to exceed 25 N, to the back angle bar at a height approximately at the centre of the torso weights until the hip angle quadrant indicates that a stable position has been reached after load release.
попеременно прилагать и устранять горизонтальную нагрузку, действующую в направлении назад и не превышающую 25 H, к штанге угла наклона спинки на высоте приблизительно центра крепления грузов к спине, пока зубчатый сектор бедра не покажет, что после устранения действия нагрузки достигнуто устойчивое положение.
He added that the securing of the pendulum (chain versus rigid bars) considerably affected the results.
Он добавил, что серьезное влияние на результаты оказывает крепление маятника (цепь либо жесткие штанги).
Parts of no importance to heat transfer, such as protection rails, hinges and meat bars, might be of a comparable brand.
Такие элементы, которым не придается важное значение с точки зрения теплообмена, как защитные балки, шарниры и штанги, могут иметь сопоставимую фабричную марку.
the bars are affixed to the vehicle at maximum spacings of 60 cm and in such a manner that they cannot be removed and replaced without leaving obvious traces;
штанги крепятся к транспортному средству через промежутки максимум 60 мм и таким образом, чтобы их нельзя было снять и вновь поставить на место без оставления видимых следов;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie