Exemplos de uso de "BASIS" em inglês com tradução "база"

<>
Specify the basis for the rebate calculation. Укажите базу для расчета ретробонуса.
This is also the basis of meringue and custard. Это также база для безе и заварного крема.
a On the basis of current prices and exchange rates. a На базе текущих цен и обменных курсов.
Storage quotas are typically configured on a per-database basis. Квоты хранилища обычно настраиваются отдельно для каждой базы данных.
Today, the social basis of left-wing politics has vanished. Однако сегодня социальная база для левой политики испарилась.
Each bonus reduces the asset basis for the next bonus. Каждая премия уменьшает базу актива для следующей премии.
The basis for the calculation of the average inventory value База для расчета средней стоимости складских запасов
Domestic legal basis in controlling the movement of funds and assets: Национальная законодательная база в сфере контроля за движением средств и активов:
UNECE maintains this code set and database on an ongoing basis. ЕЭК ООН на непрерывной основе ведет этот набор кодов и соответствующую базу данных.
In the Variable award basis field, select one of the following options: В поле База дополнительного вознаграждения выберите один из следующих параметров:
Create categories of workers to provide a basis for assigning payroll information. Создание категорий персонала для создания базы для назначения информации о заработной плате.
On the basis of the assessment it was decided, inter alia, to test: На базе этой оценки было принято решение, в частности, проконтролировать:
hospital health centre gynaecological clinics, by gynaecologists and obstetricians on an individual basis; гинекологами и акушерками на индивидуальной основе на базе гинекологических отделений больниц при медицинских центрах;
The amount is calculated differently, depending on the compensation basis that you selected: Сумма рассчитывается по-разному в зависимости от выбранной базы компенсации.
In the Calendar type field, select the basis for the duration of the accrual: В поле Вид календаря выберите базу для продолжительности начислений:
In fact, it is hard to see a basis for the AfD’s continued growth. Более того, трудно увидеть базу для сохранения роста популярности AfD.
In sheltered work establishments the contribution amounted to 5 per cent of the calculation basis. В учреждениях и на предприятиях с защищенной занятостью эти взносы составляют 5 % от базы исчисления.
So how to build the economic basis for a stable democracy in post-war Iraq? Так как же построить экономическую базу для устойчивой демократии в послевоенном Ираке?
Only France and Britain have enough military strength to provide a sound basis for European defense. Лишь Франция и Великобритания обладают достаточной военной силой, чтобы обеспечить надёжную базу для европейской обороны.
On this basis, the US and China avoided conflict over the issue for nearly two decades. На базе этих договоренностей США и Китай избегали конфликтов по данному вопросу почти два десятилетия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.