Sentence examples of "BROKER" in English
Insurance is provided worldwide by three local companies, two agency offices and one local general insurance broker.
Три местные компании, два отделения страховых агентств и один местный страховой маклер обеспечивают страхование на международной основе.
There are two typical Forex Broker models:
Существуют две типовые бизнес-модели, по которым работают брокерские компании:
During most of the 1920s and in all of the period before that, the stock broker had as customers a relatively small number of rather rich men.
В продолжение большей части 1920-х и во все годы, им предшествовавшие, клиентами биржевых маклеров были относительно небольшие группы состоятельных людей.
But they can often frame the choices and broker coalitions to push the existing boundaries of European integration.
Однако они зачастую могут обрамлять выбор и посредничать в коалициях, чтобы еще больше раздвигать существующие границы европейской интеграции.
What are broker fees, commissions and spreads?
Что такое брокерское вознаграждение, комиссионные и спреды?
It may also be destroying the main pillar of its influence in international politics more broadly-that is, its ability to act as an "honest broker," to use Bismarck's famous phrase.
Германия может потерять и главную опору своего влияния на международной арене - способность быть "честным маклером", говоря словами Бисмарка.
A democracy that is over-dependent on an outside power, and monopolized by one party whose main role is to broker deals between big business and the bureaucracy, will become stunted and corrupt.
Демократия, которая в высшей степени зависит от внешней власти и монополизирована одной партией, главная роль которой посредничать в сделках между крупным капиталом и бюрократией, неизбежно чахнет и становится коррумпированной.
Dukascopy broker ensures the direct access to Swiss Forex.
Брокерский дом Dukascopy предоставляет прямой доступ к Swiss Forex Marketplace.
The arrest in New York last month of Levy-Izhak Rosenbaum, a Brooklyn businessman whom police allege tried to broker a deal to buy a kidney for $160,000, coincided with the passage of a law in Singapore that some say will open the way for organ trading there.
Арест в Нью-Йорке в прошлом месяце Леви-Ицхака Розенбаума, бизнесмена из Бруклина, который, как утверждают полицейские, посредничал в сделке по покупке почки за 160 000$, совпал с принятием закона в Сингапуре, который, как полагают, откроет путь для торговли органами.
You can place any order types through the Renesource Capital broker desk:
Через брокерский деск Renesource Capital можно выставить любые типы заявок:
We offer our customers the opportunity to carry out classic broker trades.
На рынке облигаций мы предлагаем нашим клиентам возможность совершать классические брокерские сделки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert