Exemplos de uso de "Bangladesh" em inglês
Bangladesh again provides evidence of how technology helps.
На примере Бангладеша опять таки видно, как технология может помочь.
India, Pakistan, Bangladesh, South East Asian nations created.
В Индии, Пакистане, Бангладеше, Юго-Восточной Азии были образованы новые государства.
But now, Bangladesh - it's a miracle that happens in the '80s:
Но в Бангладеше в 80-е годы происходит чудо:
Americans might simply switch from buying Chinese textiles to imports from Bangladesh.
Американцы могут просто переключиться с покупки китайских текстильных изделий на товары, импортированные из Бангладеша.
Same child mortality as Bangladesh had, 1990, though they had lower income.
Такая же детская смертность, как в Бангладеше в 1990. Но у них были ниже доходы.
The place is a small women's clinic in a village in Bangladesh.
Действие происходит в маленькой женской клинике в деревне в Бангладеше.
And then two weeks later, Iqbal Quadir can issue his electricity in Bangladesh bonds.
И потом, через две недели, Икбал Квадир может выпустить свои облигации по электричеству в Бангладеше.
So the guy in Bangladesh who gets a flood in 2100 can wait until 2106.
Так что бангладешец, которого накроет потоп в 2100 году, мог бы дождаться 2106-го.
Three quarters of British Muslims come from the Indian subcontinent, mainly rural Pakistan and Bangladesh.
Три четверти британских мусульман являются выходцами с индийского субконтинента, в основном из аграрных районов Пакистана и Бангладеша.
In 1996, kidnapping and trafficking in women and children was made a capital offence in Bangladesh.
В 1996 году за похищение людей и торговлю женщинами и детьми смертная казнь была предусмотрена в Бангладеш49.
As has happened throughout history, rocketing prices and shortages have caused riots from Bangladesh to Bolivia.
Как всегда случалось на протяжении истории, резко растущие цены и дефицит вызвали беспорядки от Бангладеша до Боливии.
“Impact of non-farm employment in rural Bangladesh: evidence from village Ekdala (MSc. dissertation, University of Dhaka, 1994).
«Impact of non-farm employment in rural Bangladesh: evidence from village Ekdala» (Диссертация на соискание степени магистра, Университет Дакки, 1994 год).
For instance, you could find women who feel "addicted" in their 20s when it was cloudy in Bangladesh.
Например, вы можете найти женщин, которые ощущают себя зависимыми в свои 20, когда в Бангладеше облачно.
These tools will definitely assist planers to integrate gender equality issues in programs and projects of the Government of Bangladesh.
С помощью этих методов лица, ответственные за планирование, непременно смогут включить вопросы гендерного равенства в программы и проекты правительства Бангладеша.
Bangladesh Consortium also provided the provisional and final acceptance certificates for the projects (with the exception of the Steiger project).
Компания представила также акты предварительной и окончательной приемки проектных работы (за исключением зданий для предприятия компании " Штайгер ").
But the route to a greener, lower-carbon future already is being forged in countries from Brazil to Bangladesh, Denmark to Indonesia.
Но путь к более "зеленому" и менее "углеродистому" будущему уже начал прокладываться во многих странах, от Бразилии до Бангладеша, и от Дании до Индонезии.
Notwithstanding the current child marriage concerns, Bangladesh has made important strides in improving the lives of girls and women during the last three decades.
Несмотря на сохраняющиеся проблемы с детскими браками, за последние три десятилетия страна совершила важные прорывы в улучшении жизни девочек и женщин.
The director of a medium-size textile enterprise in Bangladesh admits without hesitation that 70% of his employees are between the ages of 13 and 17.
Так, директор средней по величине текстильной компании в Бангладеше признается без колебаний, что на его фабрике 70% рабочих - дети в возрасте от 13 до 17 лет.
Indeed, Pakistan’s rate of economic growth is the slowest on the South Asian mainland – one-half that of Bangladesh and one-third that of India.
Темп экономического роста Пакистана является самым низким среди континентальных стран Южной Азии: он составляет половину от темпа экономического роста Бангладеша и треть от соответствующего показателя Индии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie