Exemplos de uso de "Bitrate" em inglês
We recommend you use a stream bitrate value of X.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет X.
We recommend you use an audio stream bitrate value of 128Kbps.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет 128 кбит/с.
Make sure your outbound connection is enough to send your stream bitrate.
Убедитесь, что исходящей пропускной способности достаточно для передачи потоков с выбранным битрейтом.
Choose your own ingestion bitrate and resolution, based on your network conditions.
Пользователь сам выбирает разрешение и битрейт для передачи данных в зависимости от характеристик сети.
Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at.
Задайте подходящее разрешение и битрейт.
The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available.
Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность.
You must use the exact bitrate for the resolution you chose on the Ingestion Settings page.
Используйте битрейт, который указан для выбранного разрешения на странице "Настройки трансляции".
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт.
Use this mode to view content that is extremely low resolution or has a very low bitrate.
Этот режим подходит для просмотра контента с очень низким разрешением или низким битрейтом.
Tip: If your video exhibits significant compression artifacts, try re-encoding at a higher bitrate (e.g. 150Mbps) before you upload to YouTube.
Совет. Если после сжатия ролика появились дефекты изображения, повторите кодирование с более высоким битрейтом. Например, попробуйте увеличить его до 150 Мбит/с.
Live encoder settings, bitrates, and resolutions
Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции
Use higher bitrates at your own risk.
Воспроизводите контент с более высоким битрейтом на свой страх и риск.
The streams have different bitrates in the current configuration.
В текущей конфигурации для потоков установлен разный битрейт.
AAC sample rates and bitrates should use YouTube encoding recommendations.
Частоту дискретизации и битрейт аудиопотока в формате AAC требуется задавать в соответствии с рекомендуемыми настройками кодирования.
The correct bitrates for each resolution are listed in the encoder settings.
Битрейты, соответствующие определенному разрешению, указаны в разделе настроек видеокодера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie