Exemplos de uso de "Blogging" em inglês
Traduções:
todos35
вести блог6
ведение блогов5
блоггинг1
писать в блоге1
блоговый1
outras traduções21
This was possible because of the easy nature of blogging tools.
Это было возможно благодаря простым инструментам блога.
Feminist blogging is basically the 21st century version of consciousness raising.
Блоги о феминизме - это, в сущности, современная версия повышения уровня сознания.
"But ultimately, I'm blogging to write and to share what I've written.
Но ведь я веду свой блог, чтобы делиться с другими тем, о чем я пишу.
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
Я немного в растерянности, потому что мой друг по блогу, решил больше не вести записей.
I'm well aware of the irony of telling you that we will be blogging and tweeting.
Конечно, я понимаю всю иронию того, что мы будем вести трансляцию в блог и Твиттер.
But to see something like the $100 computer is amazing, because it's a - blogging software is simple.
Но видеть что-то вроде компьютера за $100 - это замечательно, потому что блогерский софт прост.
I had been blogging under the name Patient Dave, and when I discovered this, I just renamed myself e-Patient Dave.
Я вел свой блог под именем Пациент Дэйв, и когда я нашел это сообщество, я просто изменил это имя на е-Пациент Дэйв.
Some blogging scientists' posts reach tens of thousands of users, gaining mass media dimensions; examples include climate debate blogs like RealClimate and KlimaLounge.
У некоторых постов участвующих в блогах ученых десятки тысяч читателей, а это уже аудитория уровня средств массовой информации. В качестве примера можно привести дискуссионные климатические блоги типа RealClimate и KlimaLounge.
Back in 2001, when Fitzpatrick open sourced the code for LiveJournal, giving anyone the power to run the blogging tool on their own computer servers.
В 2001 году Фитцпатрик открыл исходные коды LiveJournal, дав пользователям возможность вести свои блоги с собственных серверов.
I’ve been laid low by a pretty brutal flu for the past few days, which is why my blogging has been basically non-existent.
Последние несколько дней я валялся с жестокой простудой и поэтому практически ничего не писал.
itв ™s got to be run by listening to the public opinions of peoples who are blogging, who are communicating with each other around the world.
Ею придется управлять, прислушиваясь к общественному мнению народов, ведущих блоги и общающихся между собой по всему миру.
In addition, parents are now involved in identifying new courses on the Moscow Online School platform including contemporary and relevant topics on cybersecurity, blogging, and even chess.
Кроме того, родители теперь принимают участие в определении новых учебных курсов с помощью программы «Московская электронная школа», в рамках которой обсуждаются такие актуальные и значимые вопросы как кибербезопасность, блогосфера и даже шахматы.
And there was a lawyer in Nairobi, Ory Okolloh - who some of you may know from her TEDTalk - who began blogging about it on her site, Kenyan Pundit.
В Найроби живет женщина-адвокат Ори Околло, кто-то из вас, может быть знает ее по выступлениям на TED - она начала на своем сайте посвященный этому блог - "Kenyan Pundit" - "кенийский мудрец".
And this resonates with millions of people, apparently, because there are tens of thousands of these, and there is a whole blogging empire now dedicated to pictures like these.
Очевидно, нашедшие отклик в сердцах миллионов людей, потому что их уже десятки тысяч, и целая империя блогов сейчас посвящена таким картинкам.
Oh, and don't miss Brad Fitzpatrick, creator of the seminal blogging site LiveJournal and, more recently, a coder who works in the engine room of Google's online empire.
И не забудьте про Брэда Фитцпатрика (Brad Fitzpatrick), создателя сайта LiveJournal и программиста, работающего в машинном отделении онлайн-империи Google.
If you’re an online marketer or an avid internet user who enjoys blogging, publishing, discussing on forums or making your voice heard on social media channels, this program was made for you.
Если Вы интернет-предприниматель или же активный пользователь сети Интернет, который любит вести блоги, публиковать статьи, общаться на форумах и в социальных сетях, то эта программа создана специально для Вас.
There is a certain tension between the advice of a multi-billionaire on when and where to invest and the advice of someone blogging for a financial magazine on when and where to invest.
Есть определенное несоответствие между советом мультимиллиардера о том, куда и когда инвестировать, и рекомендацией на эту же тему человека, который пишет для финансового журнала.
We were blogging to this live website daily to these students that were tracking us as well, about 10-hour trekking days, 15-hour trekking days, sometimes 20 hours of trekking daily to meet our goal.
Мы обновляли свой блог ежедневно для тех студентов, кто наблюдал за нашими почти 10-часовыми перемещениями за день, или 15-часовыми переходами за день, иногда случалось быть в движении 20 часов в день, чтобы достичь цели.
So we would have a live website, that every single day of the 33 days, we would be blogging, telling stories of, you know, depleted ozone forcing us to cover our faces, or we will burn.
Т.о. нам нужен был обновляемый веб-сайт, на котором каждые 33 дня мы бы писали отчеты, истории о том, что нехватка озона вынуждает нас закрывать лица, иначе мы бы обожглись.
And every single day of the 72 days I was alone on the ice, I was blogging live from my tent, sending back a little diary piece, sending back information on the distance I'd covered - the ice conditions, the temperature - and a daily photo.
И каждый из 72 дней, когда я был один во льдах, я вёл свой блог в Интернете прямо из палатки, посылая записи для дневника, посылая информацию о пройденном маршруте, о ледовых условиях, температуре, а также ежедневные фотографии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie