Exemplos de uso de "Bloomberg" em inglês com tradução "bloomberg"
Here he talks with Bloomberg about his ordeal:
Вот запись его беседы с Блумбергом (Bloomberg), в которой Файрстоун рассказывает о своем крестном пути:
As reported by Bloomberg (with an exaggerated headline):
Как пишет Bloomberg (в статье с преувеличенно громким заголовком):
Michael Darda, chief economist of MKM Parterns, said it perfectly on a Bloomberg interview:
Главный экономист MKM Parterns Майкл Дарда (Michael Darda) в ходе интервью Bloomberg сказал следующее:
This was reported on November 1 by the agency Bloomberg citing the government decree.
Об этом 1 ноября сообщило агентство Bloomberg со ссылкой на правительственный декрет.
Among those polled, Bloomberg received the most mentions as an EMS and OMS provider.
Среди опрошенных, самым упоминаемым является Bloomberg, как поставщик таких систем.
On Bloomberg add IV: IND to the end of the symbol to get, VQTIV: IND.
На Bloomberg добавляют «IV: IND» к концу символа – VQTIV: IND.
Bloomberg discusses the same idea, pointing that also Bundesbank strongly opposes ECB’s more drastic actions.
Bloomberg высказал ту же идею, отметив, что Бундесбанк активно выступает против радикальных мер ЕЦБ.
According to Bloomberg, Germany won’t insist that all elements of Greece’s current aid program continue.
Согласно Bloomberg, Германия не будет настаивать, на продолжении всех элементов текущей программы помощи Греции.
“O2O – is the largest ‘pie’ in online commerce”, stated Chair of Wanda, Wang Jianlin (quoted in Bloomberg).
"O2O - крупнейший "пирог" в онлайн-коммерции", - заявил руководитель Wanda Ван Цзяньлинь (цитата по Bloomberg).
Carlyle Group's billionaire CEO David Rubenstein told Bloomberg TV in October that it was too risky.
Генеральный директор Carlyle Group миллиардер Дэвид Рубинштейн (David Rubenstein) заявил в октябре Bloomberg TV, что работать там слишком рискованно.
All of this adds up to an industry that Bloomberg calculates reached $310 billion in investment last year.
Все это составляет в целом отрасль промышленности, в которую, по оценке компании Bloomberg, в прошлом году вложено инвестиций на 310 миллиардов долларов США.
So far this year, Bloomberg, The Verge, The Daily Beast and now Motherboard have all dropped their comments feature.
В этом году так поступили Bloomberg, The Verge, The Daily Beast, а теперь и Motherboard. Пока слишком рано говорить о том, что раздел комментариев умирает.
Bloomberg calculates an estimated GDP figure based on frequently released data and their estimate has fallen to 6.3%.
Bloomberg вычисляет контрольную цифру ВВП на основе часто опубликованных данных и эта оценка упала до 6,3%.
Effect on shares: This level is slightly below the current Bloomberg consensus of RUB 12, although the difference is only marginal.
Эффект на акции: Это чуть меньше текущего консенсуса по Bloomberg (12,0 руб.), однако разница небольшая.
“We are the locomotive of growth for the world right now,” the chief economist at Nationwide Insurance told Bloomberg this week.
«Сейчас мы выступаем в роли мирового локомотива роста», — заявил главный экономист Nationwide Insurance в интервью агентству Bloomberg на этой неделе.
But according to my calculations of Bloomberg data, just $1.12 trillion had actually been written off worldwide by February, 2009.
Однако, согласно моим подсчётам по данным информационной системы "Bloomberg", только 1,12 триллиона было фактически списано во всём мире к февралю 2009 года.
According to Bloomberg, a draft of the communique effectively gave the official stamp of approval to the recent “indirect currency wars.”
По данным с Bloomberg, проект коммюнике фактически дал официальное одобрение «косвенным валютным войнам".
Bloomberg reporters noted that Elvira Nabiullina, one of the markets favorite central bankers in recent years, has her reputation on the line.
Репортеры Bloomberg отметили, что Эльвира Набиуллина поставила на карту свою репутацию.
Bloomberg, Charles River and ITG are all currently working to develop scalable integrated systems for the bulge-bracket end of the market.
Bloomberg, Charles River и ITG работают над разработкой масштабируемых интегрированных систем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie