Exemplos de uso de "Boris" em inglês

<>
Traduções: todos121 борис113 outras traduções8
Much worse under Boris Yeltsin. При Борисе Ельцине было гораздо хуже.
Boris Johnson the Counter-Revolutionary Контрреволюционер Борис Джонсон
Boris Yeltsin was utterly unique. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
Leave Boris Nemtsov Alone. Leave Him Alone! Отстаньте от Бориса Немцова, оставьте его в покое!
Boris Nikolayevich says, "No, you cannot do it." Борис Николаевич говорит, "Нет, у вас не получится."
Boris Nikolayevich says, "It's not for sale." Борис Николаевич говорит, "Газета не продаётся."
My friend Boris was leaving my house drunk. Мой приятель Борис уезжал от меня после ужина в сильном подпитии.
One protest leader, Boris Nemtsov, was murdered in 2015. Один из лидеров протеста, Борис Немцов, был убит в 2015 году.
That led to the eventual early resignation of Boris Yeltsin. В конечном счете, это привело к досрочному уходу президента Бориса Ельцина в отставку.
During Boris Yeltsin's presidency, this criticism became even stronger. Во время президентского срока Бориса Ельцина такая критика стала еще сильнее.
In this, Boris Yeltsin is a most typical Russian leader. В этом Борис Ельцин является наиболее типичным русским лидером.
Boris became the fifth link in the chain of six handshakes. Борис оказался пятым звеном в цепочке рукопожатий.
Boris, it's our chance to perform a truly heroic act. Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок.
Boris Yeltsin forbade party cells in state-controlled institutions by decree. Борис Ельцин издал указ о запрете партийных ячеек в контролируемых государством учреждениях.
How you'll give Boris a reprimand is up to you. Как вы накажете Бориса, это ваше дело.
Boris Yeltsin’s re-election in 1996 was such a moment. Переизбрание Бориса Ельцина в 1996 году было как раз одним из таких моментов.
I also can’t help but flag the following from Boris Nemtsov: Я также не могу не процитировать следующее высказывание Бориса Немцова:
Finally, what became of Boris Yeltsin’s ideas contest 20 years ago? И, наконец, возникает вопрос: а что произошло 20 лет назад с конкурсом Бориса Ельцина по поводу идей?
The first order of business is to capture the reprobate Boris "Buzzie" Burke. Первый приказ - поймать подлеца Бориса "Баззи" Бёрка.
I don't think much of such disciplinary action, and certainly not with Boris. Я не думаю, что это подходящая дисциплинарная мера, и тем более для Бориса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.