Exemplos de uso de "Budgetary" em inglês
Maintenance and repairs are charged against the appropriate budgetary account.
Расходы на эксплуатацию и ремонт проводятся по соответствующим бюджетным счетам.
INSTRAW's proposed strategic focus, work plan and budgetary requirements, 2001
Предлагаемые стратегический курс, план работы и бюджетные потребности МУНИУЖ на 2001 год
Budgetary control: issuance and revision of allotments and staffing table authorizations (70);
бюджетный контроль: выдача и пересмотр разрешений на выделение средств и утверждение штатных расписаний (70);
Depending on the country, there could be more or less budgetary support.
В зависимости от страны, величина бюджетной поддержки может варьироваться.
Budgetary control: issuance and revision of allotments and staffing table authorizations (800);
бюджетный контроль: выдача и пересмотр разрешений на выделение средств и утверждение штатных расписаний (800);
Unencumbered balances of appropriations and interest income in excess of budgetary estimates
Свободные остатки ассигнований и поступления от процентов сверх бюджетной сметы
But the economic costs are enormous, and they go well beyond budgetary outlays.
Но экономические затраты являются огромными, и они выходят далеко за пределы бюджетных расходов.
Rising budget deficits will poison US domestic politics and lead to budgetary gridlock.
Возрастание бюджетного дефицита отравит внутреннюю политику США и приведет к бюджетному затору.
In light of the huge surpluses, this budgetary shortsightedness now looks particularly foolish.
Сейчас, на фоне значительного превышения доходов над расходами, эта бюджетная “близорукость” выглядит особенно глупой.
Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
расходы на эксплуатацию и ремонт капитальных активов проводятся по соответствующим бюджетным счетам.
Systematically assess the impact of budgetary allocations on the implementation of child rights.
систематически оценивать отдачу бюджетных средств с точки зрения осуществления прав ребенка.
Maintenance and repair of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
расходы на эксплуатацию и ремонт капитальных активов проводятся по соответствующим бюджетным счетам.
On the economic front, unprecedented transparency has been introduced into the budgetary process.
Что касается экономики, в бюджетном процессе появилась беспрецедентная прозрачность.
Indeed, these cuts perform poorly on the CBO's measure of budgetary effectiveness.
Эти сокращения имеют плохой коэффициент бюджетной эффективности БУК.
However, these very circumstances call for strong budgetary control and strict monitoring of expenditures.
Вместе с тем эти же обстоятельства указывают на необходимость жесткого бюджетного контроля и строгого контроля за расходами.
Massive budgetary allocations will be made (2% of GDP in the case of Kobe).
Будут сделаны массивные бюджетные ассигнования (2% от ВВП в случае Кобе).
Some local borrowing can be justified by the central budgetary allocation to local projects.
Некоторые региональные кредиты могут быть оправданы центральными бюджетными ассигнованиями в региональные проекты.
Long-term budgetary conditions are rarely in clear view of taxpayers or the parliament.
Долгосрочные бюджетные условия редко хорошо понятны налогоплательщикам и парламенту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie