Exemplos de uso de "Bulletin" em inglês
Come read some of these letters on the victim's bulletin board.
Идите сюда, почитайте некоторые из этих писем на доске объявлений жертвы.
The Act on Responsibility for Electronic Bulletin Boards was enacted in Sweden in 1998.
В 1998 году в Швеции был принят закон об ответственности за электронные доски объявлений.
Maybe you should have put it on the bulletin board.
Возможно ты должен был поместить его на информационном табло.
INSTRAW will also identify and assess research and training needs to promote and enhance women's entrepreneurial development and microenterprise to be conducted through GAINS (online discussion forums and bulletin boards facilitating sharing of documents, their discussion, editing and preparation) in collaboration with the members of the Business Women's Network, now working in more than 100 countries.
МУНИУЖ будет также определять и оценивать потребности в проведении исследований и подготовки кадров для поощрения и расширения развития предпринимательской деятельности женщин и микропредприятий, которые будут проводиться по линии ГАИНС (онлайновые дискуссионные форумы и электронные доски объявления способствуют обмену документами, их обсуждению, составлению и подготовке) в сотрудничестве с членами предпринимательской системы для женщин, которые работают в более чем 100 странах.
Hey, you guys showed up on the Star Chaser bulletin board last night.
Эй, вы, ребята, появились на доске объявлений Звездного Преследователя вчера вечером.
Communications within the system should also be improved through better use of electronic bulletin boards;
Возможности коммуникаций в рамках системы необходимо также улучшать на основе более эффективного использования электронных досок объявлений;
I can't just put that Bethany drawing up on the bulletin board with my phone number.
Я не могу просто положить тот рисунок Бетани на информационное табло с моим номером телефона.
You, me, an exam room, and your panties pinned to a bulletin board.
Ты, я, смотровая, твои трусики приколотые к доске объявлений.
Knowledge-sharing tools, including common databases and other platforms such as electronic bulletin boards and discussion networks;
инструменты обмена знаниями, в том числе базы данных и другие платформы, такие, как электронные доски объявлений и дискуссионные сети;
The bulletin board may contain announcements and documents provided for all authorized users.
Электронная доска объявлений может содержать объявления и документы, предоставленные для всех зарегистрированных пользователей.
The Act on Responsibility for Electronic Bulletin Boards (1998: 112) also counteracts agitation against national or ethnic groups.
Закон об ответственности за электронные доски объявлений (1998: 112) также направлен на противодействие агитации против национальных или этнических групп.
This computer's online to that Star Chaser bulletin board that Carson talked about.
Этот компьютер подключен к доске объявлений Звездного Преследователя, о которой говорил Карсон.
Meeting-related information was currently posted on electronic bulletin boards according to the chronological order in which meetings would take place.
В настоящее время информация о заседаниях размещается на электронной доске объявлений в хронологическом порядке, соответствующем времени проведения заседаний.
In lieu of the Bluebell killing, a list of non-acceptable costumes will be listed on the bulletin board.
Ввиду убийства Блюбелл, на доске объявлений будет вывешен список нежелательных костюмов.
There was also a law on the criminal liability of those maintaining electronic bulletin boards under which such persons were responsible for preventing messages with child pornographic content from being more widely distributed.
Действует также закон об уголовной ответственности тех лиц, которые ведут электронные доски объявлений, по которому такие лица отвечают за недопущение более широкого распространения сообщений с элементами детской порнографии.
Think of Looking for Group as a “players wanted” bulletin board — a way to help you find players on Xbox Live.
Думайте о поиске группы как о доске объявлений для поиска игроков, которая поможет вам найти игроков в Xbox Live.
They included, on the one hand, the creation of web-based tools and electronic bulletin boards as the main instrument of coordination and, on the other hand, the reinstatement of the Coordination Unit at ECA headquarters and the implementation of its recommendations.
С одной стороны, они предусматривали создание в качестве главных инструментов координации основанных на использовании Интернета средств и электронных досок объявлений а, с другой стороны — воссоздание в штаб-квартире ЭКА Группы по координации и выполнение ее рекомендаций.
Relevant information and communication technology tools such as bulletin boards and discussion forums should be developed to enhance such coordination arrangements.
Для укрепления таких механизмов необходимо разработать соответствующие средства информационно-коммуникационной технологии, такие, как доски объявлений и дискуссионные форумы.
Welcomes the setting-up of the networking facility attached to the database on environmental impact assessment, adding to it a new interactive feature, allowing for the exchange of ideas (discussion forum) and facilitating the dissemination of information by both E-mail and the use of an electronic bulletin board;
приветствует создание подключенной к базе данных по оценке воздействия на окружающую среду сетевой системы, которая придает базе данных новые возможности для интерактивной связи, позволяя обмениваться идеями (дискуссионный форум), а также облегчая распространение информации по электронной почте и путем использования электронной доски объявлений;
The bulletin board is an important additional service that is currently being developed as a basic version of a future full-featured electronic forum.
Электронная доска объявлений является важной дополнительной услугой, которая в настоящее время разрабатывается в качестве базовой версии будущего полнофункционального электронного форума.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie