Exemplos de uso de "Burundi" em inglês com tradução "бурунди"

<>
China firmly supports the peacebuilding process in Burundi. Китай решительно поддерживает процесс миростроительства в Бурунди.
Burundi, Rwanda and Uganda do not have radar coverage. В Уганде, Руанде и Бурунди не осуществляется радиолокационный контроль.
There have been noticeable successes in Sierra Leone and Burundi. Нам удалось добиться заметных успехов в Сьерра-Леоне и Бурунди.
Like its neighbors, Congo and Rwanda, Burundi is a war-torn land. Бурунди, как и соседние с ней страны, Конго и Руанду, разрывает на части война.
The immediate challenge in Burundi is to avoid slipping back into conflict. Непосредственная задача в Бурунди сейчас — это избежать сползания обратно в конфликт.
The international community has supported the Burundi peace process since its inception. Международное сообщество поддерживало мирный процесс в Бурунди с самого его начала.
Lastly, she supported the Burundi delegation's call for increased international cooperation. В заключение она высказывает поддержку призыву делегации Бурунди о расширении международного сотрудничества.
The 2010 national elections are already high on the political agenda in Burundi. Национальные выборы 2010 года уже занимают центральное место в политической повестке дня Бурунди.
But, unlike its neighbors, this year can mark a turning point for Burundi. Но для Бурунди, в отличие от её соседей, этот год может знаменовать собой поворотный момент.
Cape Verde received 34% of its GDP from remittances, Eritrea 38% and Burundi 23%. Республика Кабо-Верде получила 34% своего ВВП с помощью денежных переводов из-за границы, Эритрея - 38%, Бурунди - 23%.
Burundi had joined the East African Customs Union and adopted the common external tariff. Бурунди присоединилась к Восточноафриканскому таможенному союзу и приняла общий внешний тариф.
This disproportion undermines the credibility of the report as far as Burundi is concerned. Такая непропорциальность подрывает авторитетность доклада в том, что касается Бурунди.
To understand the dynamics of conflict in Burundi, we need to examine three root causes. Чтобы понять динамику конфликта в Бурунди, следует рассмотреть три первопричины.
The numbers increased by refugees pouring in from Burundi and over the lake from Congo. Число их растет за счет беженцев, которые едут из Бурунди и переправляются через озеро из Конго.
UNIFEM conducted a single project evaluation on the peacebuilding and mediation processes project in Burundi. Единственной проведенной ЮНИФЕМ оценкой была оценка проекта поощрения процессов миростроительства и посредничества в Бурунди.
In Africa, DSF aims to replicate elsewhere successful best practices learned in Burundi and Burkina Faso. В Африке ФЦС ставит цель тиражирования успешного передового опыта, полученного в Бурунди и Буркина-Фасо.
For its part, the Government of Burundi has already demonstrated its willingness to encourage compromise solutions. Со своей стороны, правительство Бурунди уже продемонстрировало свою готовность содействовать принятию компромиссных решений.
Mr. Ntakirutimana (Burundi) expressed gratitude for a year of good collaboration, shared work and mutual trust. Г-н Нтакирутимана (Бурунди) выражает благодарность за прошедший год успешного сотрудничества, совместной работы и взаимного доверия.
The Regional Director ad interim introduced the two CPDs from the region, for Botswana and Burundi. Временно исполняющая обязанности Регионального директора представила два ДСП по этому региону для Ботсваны и Бурунди.
In 2008, UNCTAD carried out work on IPRs in Burkina Faso, Burundi, Nigeria and Sierra Leone. В 2008 году ЮНКТАД проводила работу по подготовке ОИП в Буркина-Фасо, Бурунди, Нигерии и Сьерра-Леоне.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.