Exemplos de uso de "Choking" em inglês com tradução "задыхаться"
Traduções:
todos126
задушить33
задыхаться13
душить12
подавляться10
поперхнуться6
давиться5
захлебываться5
удушье4
забивать2
outras traduções36
How long do you think an hour is to a man who is choking for want of air?
Как долго, вы думаете, длится час для человека, который задыхается из-за отсутствия воздуха?
We're all choking, and there's smoke pouring through the vents, under the doors. There's people screaming.
Мы начинаем задыхаться, дым проникает через вентиляционные люки, в дверные щели, люди кричат.
Does he not look content, ready to go, like he could survive anything? And then, if you look at the kid in back, it looks like he's already choking before the crash even happens.
Разве он не выглядит довольным, готовым ехать, как будто он сможет пережить всё что угодно? А если вы, затем, посмотрите на ребёнка на заднем кресле. Кажется, что он уже задыхается ещё до того, как произошло столкновение.
Yeah, we'd laugh so hard, we were worried we would choke.
Да, мы так сильно смеялись, что боялись, что задохнемся.
I keep things moving in a congress choked by pettiness and lassitude.
Я заправляю делами в конгрессе, задыхающемся от мелочности и усталости.
Our planet would choke with industrial wastes if it weren't for the sacrifices of people like me.
Наша планета задохнулась бы от промышленных отходов, если бы не жертвы таких людей, как я.
One minute, he's running around, full of beans, the next, he's coughing till he nearly chokes.
Он то носится как угорелый, в прекрасном настроении, а через мгновение кашляет так, словно вот-вот задохнётся.
I could get hit by a bus tomorrow, or I could choke to death in the cafeteria on a fruit cup.
Я могу попасть завтра под автобус, или я могу задохнуться в кафе из-за вазочки с фруктами.
Anything you say will be taken down, ripped up and shoved down your scrawny little throat until you choke to death.
Всё, что ты скажешь, будет записываться, вырываться и запихиваться в твою маленькую костлявую глотку, пока ты не задохнёшься.
According to the M. E, the victim choked to death on viscous matter which then ate its way through his lungs and moved onto other organs.
Согласно коронеру, жертва задохнулась от вязкого вещества, которое проело его лёгкие и другие органы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie