Exemplos de uso de "Chop" em inglês com tradução "рубить"

<>
And we chop those strands into what are called pellets. И мы рубим эти нити в так называемые гранулы.
This eventually led them to become good at producing machines that chop and cut wood. В конечном счете, это привело их к тому, что они стали одними из лучших в производстве машин, которые рубят и режут лес.
There was a woodcutter who's about to take his ax and chop a piece of wood, and the whole galaxy is one atom of that ax. В ней был дровосек, который брал свой топор и рубил деревья, а вся галактика - это один атом этого топора.
Economists have long studied the economics of superstars in fields where a company can lever enormously the decisions of a small number of individuals, making them valuable in a way that someone who can, say, chop down trees like the legendary Paul Bunyan, is not. Экономисты уже давно изучили экономику суперзвезд в областях, в которых компания может чрезвычайно выгодно использовать решения небольшого числа людей, что делает их ценными таким образом, что человек, который может, например, рубить деревья, как легендарный Пол Баньян, не является таковым.
Doing people isn't anything like chopping radish. Кончать людей - это тебе не редиску рубить.
Where were they when Dan and me were chopping trees in this gulch? Где они были, когда мы с Деном рубили в ущелье деревья?
If he goes down there, chopping off limbs, I'm gonna personally turn him inside out. А если он придет туда, и начнет рубить с плеча, то я лично выверну его наизнанку.
As the Finns were chopping wood, their axes and saws would become dull and break down, and they would have to be repaired or replaced. Пока финны рубили лес, их пилы и топоры тупились и ломались, и их необходимо было чинить или менять.
After storage for cooling, a fuel assembly's end-fittings are sheared off, the fuel rods are chopped into pieces and dissolved in nitric acid, and cladding hulls and other residue are removed. После хранения с целью расхолаживания торцевые втулки топливной сборки отрезают, топливные стержни рубят на куски и растворяют в азотной кислоте, а оболочку топлива и другие остатки удаляют.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.