Exemples d'utilisation de "Climbing" en anglais

<>
We are at 380 and climbing. Мы достигли 380 и продолжаем подниматься.
I saw some monkeys climbing the tree. Я видел, как обезьяны забирались на дерево.
OK, climbing a tree and jump down from there, so that doesn't mean Sisu. Залезть на дерево и спрыгнуть с него это не Sisu.
Tried climbing over my back fence, and he fell. Он попытался перелезть через забор и упал.
Squirrels are nimble in climbing trees. Белки умеют ловко лазить по деревьям.
Heart rate was climbing fast. ЧСС было восхождение быстро.
They go snowboarding, rock climbing. Они катаются на сноуборде, лазают по горам.
Someone's climbing up the big hyperboloid tower. Кто-то лезет на башню большого гиперболоида.
Climbing on Wye Creek in New Zealand a couple years back. Занимаясь альпинизмом на Уай Крик в Новой Зеландии пару лет назад.
Your old man all right climbing stairs? Ты, старичок, в состоянии подняться по лестнице?
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один.
All us kids were climbing all over it, admiring the cockpit and all the instruments.” Мы, дети, залезали на него, восхищались его кабиной и всеми его приборами».
And why is there a woman climbing my fence in my side yard? А почему эта женщина перелезает через забор на моем дворе?
Children are incredibly adept at climbing trees. Дети невероятно ловко лазят по деревьям.
Think about something like mountaineering and mountain climbing. Подумайте, например, о восхождении на вершину горы.
That girl loved climbing trees. Девочка любила лазать по деревьям.
If you're climbing in our fall line, keep your distance! Если вы лезете прямо под нами, сохраняйте дистанцию!
Wanted to dedicate his life to mountain climbing, dreamed of Nanga Parbat. Хотели посветить свою жизнь альпинизму, мечтали о Нанга Парбат.
I saw someone climbing aboard in darkness. Я видела, что кто-то поднялся на борт в темноте.
I already washed it down after I dropped it climbing up the ladder. Я уже ее смочил, когда мыл, после того, как уронил, забираясь по лестнице.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !