Exemplos de uso de "Competing" em inglês com tradução "соревноваться"
Traduções:
todos1232
конкурировать634
конкурирующий240
соревноваться98
соперничать50
конкуренция27
состязаться18
составлять конкуренцию5
посоревноваться3
тягаться3
outras traduções154
They will not be competing against all legitimate comers.
Они не будут соревноваться против всех законных участников игр.
I only stop competing, but I'm not stopping bodybuilding.
Я только прекращу соревноваться, но не прекращу заниматься бодибилдингом.
For men, shame is not a bunch of competing, conflicting expectations.
Для мужчин стыд это не набор соревнующихся, противоречивых ожиданий.
Think about evolution in terms of offspring competing, and some winning.
Думайте об эволюции как о соревнующемся потомстве, и о его выигрывающей части.
Why are you two competing over who takes the fewest vacation days?
Почему вы двое соревнуетесь за то, кто берет наименьшее количество дней отпуска?
He is on the drums, I do the keyboard but still we are competing.
Он барабанит, я на клавишах, но мы всё равно соревнуемся.
Drinking at a party instead of competing for a spot at an Ivy League School?
Пить на вечеринке вместо того, чтобы соревноваться за место в Лиге Плюща?
As you know, the Warblers are competing in our show choir's Regionals competition next week.
Вы все прекрасно знаете, что Певчие Птички принимают участие в Региональных соревнованиях эстрадных хоров на следующей неделе.
Minority ethnic groups are therefore often able to sway the balance of power between major competing forces.
Этнические меньшинства, таким образом, часто получают возможность нарушить равновесие сил между основными соревнующимися сторонами.
Shame, for women, is this web of unobtainable, conflicting, competing expectations about who we're supposed to be.
Для женщин стыд - паутина недостижимых, противоречивых и соревнующихся ожиданий того, кем мы должны быть.
Here's a physical robot that we actually have a population of brains, competing, or evolving on the machine.
вот существующий робот с несколькими мозгами, которые соревнуются, или эволюционируют внутри машины.
At the moment, he's in the park, and you are competing with smells, and other dogs, and squirrels.
А в данный момент, она в парке, и вы соревнуетесь с запахами, и другими собаками, и белками.
Mikhail Pulyaev, competing in the men’s 66kg class, achieved a silver medal, and the bronze went to Kamal Khan-Magomedov.
В мужских соревнованиях в категории до 66 кг серебро досталось Михаилу Пуляеву, а бронза - Камалу Хан-Магомедову.
“I had this mental image of him at home with his children hanging off him competing with an entire CG team.”
— Я мысленно представлял, как он дома, обвешанный детьми, соревнуется с целым CG-отделом».
She mentioned something about competing in dressage when y 'all were younger, and we've been jawing about horses ever since.
Она упомянула соревнования по объездке, когда вы были моложе, и с этого момента мы не затыкались про лошадей.
Now, Mr Wickers has got it into his septic tank of a head that he stands a chance of competing this year.
Итак, Мистер Викерс вбил себе в отстойник, именуемый головой, что у него есть шанс на соревновании в этом году.
Oh, Oscar and I are competing in a decathlon, and I don't want to pull anything when I kick his ass.
Мы с Оскаром соревнуемся в декатлоне, и я не хочу ничего растянуть, когда буду надирать ему задницу.
Young people in countries as diverse as Egypt and the US are in effect competing with young Chinese and Indians for jobs.
Молодые люди в таких разных странах, как Египет и США, в действительности соревнуются с молодыми китайцами и индийцами за рабочие места.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie