Exemplos de uso de "Conductor" em inglês com tradução "проводник"
He perceived the Earth as a conductor of acoustical resonance.
Он представлял, что Земля - это проводник акустического резонанса.
If it does have room, the material will behave as a conductor.
Если есть, материал поведет себя как проводник.
We leave the knife in, use it as a conductor and zap her with these paddles.
Мы оставляем нож внутри, используем его как проводник и через него бьем по импланту током.
The TEM (transverse electromagnetic mode) cell generates homogeneous fields between the internal conductor (septum) and housing (ground plane).
В камере ПЭК (поперечное электромагнитное колебание) создаются однородные поля между внутренним проводником (переборка) и корпусом (заземленная поверхность).
The conductor said as soon as he gets off work, he can come back to the bed and breakfast and play his banjo for us.
Проводник сказал, как только закончится рабочий день, он сможет прийти к в гостинницу и сыграть для нас на банджо.
I made a new friend who likes trains as much as I do, uh, I kissed Amy on the lips, and, uh, the conductor played his banjo for me.
Я познакомился с новым другом которому нравятся поезда так же как мне, эм, я поцеловал Эми в губы, и, эм, проводник играл для меня на банджо.
One honest babushka once told me that she bought a ticket and tried to board the train. The conductor stopped her, saying that ticketed passengers were not allowed on the train!
Мне одна честная старушка рассказывала, как купила билет, а проводник ей сказал: "Мы бабушка с билетами не сажаем".
The 3.5 mm jack has only two conductors like the image below.
Разъем 3,5 мм имеет всего два проводника, как показано на рисунке ниже.
However, three " radio aerial " conductors may cross zone A if their width does not exceed 0.5 mm.
Однако зону А могут пересекать три проводника " радиоантенны ", если их толщина не превышает 0,5 мм;
Understanding conductivity is vital to electronics, since electronic products ultimately rely on components that are electric conductors, semiconductors and insulators.
Представления о проводимости исключительно важны для электроники, поскольку основу ее продукции составляют такие компоненты как проводники, полупроводники и диэлектрики.
The classification of fire behaviour (and particularly of reaction to fire) of electrical conductors and cables is the subject of the order of 21 July 1994.
Классификация проводников и электрических кабелей по их огнестойкости (и, в частности, по степени горючести) содержится в постановлении от 21 июля 1994 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie