Exemplos de uso de "Connects" em inglês com tradução "соединяться"
Traduções:
todos3378
подключать2050
подключение598
соединять405
соединяться216
подсоединять64
outras traduções45
Connects, or concatenates, two values to produce one continuous text value
Соединение или объединение последовательностей знаков в одну последовательность
In case terminal connects to the server after it, that was the reason.
Если соединение с сервером после этого будет установлено, то причина именно в этом.
Normally, your browser connects directly to websites, allowing websites to identify your IP address and its approximate location.
В обычном режиме браузер соединяется с сайтами напрямую, позволяя им определять ваш IP-адрес и приблизительное местоположение.
In this example, the ID field in the Customers table connects to the Customer ID field in the Orders table.
В рассмотренном примере поле "Код" из таблицы "Клиенты" соединяется с полем "Код клиента" из таблицы "Заказы".
"Client Terminal" shall mean the program or third party application which connects with the Server according to the FIX Protocol.
«Клиентский терминал» — программный продукт или приложение третьей стороны, которое соединяется с Сервером через FIX Protocol.
What does the cone that connects the sun and the Earth look like if you could connect the two spheres?
как выглядит коническая форма, соединяющая Солнце и Землю, если было бы возможно соединение этих двух сфер?
Note the line (called a join) that connects the ID field in the Customers table and the Customer ID field in the Orders table.
Обратите внимание на линию (называемую соединением), которая соединяет поле "Код" в таблице "Заказчики" с полем "Код заказчика" в таблице "Заказы".
The Currenex platform connects to multiple banks and streams the information to MAYZUS, which is then processed for our clients who use the Currenex ECN.
Платформа Currenex соединяется с различными банками и передает информацию в MAYZUS, а MAYZUS, в свою очередь, по цепочке передает информацию клиентам, использующим Currenex ECN.
This is a subset of data from our database - just 50,000 out of several million - and the social graph that connects them through publicly available sources.
Вот часть данных из нашей базы, лишь 50,000 из нескольких миллионов. Они соединены социальным графом, через открытые источники информации.
What we see, in all these cases, bears no resemblance to the reality that we conclude is responsible - only a long chain of theoretical reasoning and interpretation connects them.
То, что мы видим во всех этих случаях, никак не подобно процессу, который, как мы знаем, происходит - они соединены только цепью теоретических размышлений и объяснений.
When connected, select Share desktop to share your screen.
Когда соединение будет установлено, выберите Показ рабочего стола, чтобы предоставить доступ к своему экрану.
everything in their life is connected to everything else.
всё в их жизни соединено со всем остальным.
With VPN, you connect to websites via a VPN server.
Включив VPN, вы соединяетесь с веб-сайтом через VPN-сервер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie