Exemplos de uso de "Continuing" em inglês com tradução "продолжаться"
Traduções:
todos17523
продолжать12089
продолжаться3651
продолжение270
постоянный238
оставлять81
outras traduções1194
progressive reform or continuing paralysis and decay.
прогрессивные реформы или продолжающийся паралич и распад.
Of course, continuing macroeconomic reform remains necessary.
Конечно, продолжение макроэкономических реформ по-прежнему необходимо.
Continuing investigations of conspiracy to commit genocide
Продолжение расследования заговора с целью совершения геноцида
We are one outcome of a continuing adaptational process.
Мы - один из результатов продолжающегося процесса адаптации.
Even more remarkable is the continuing "convergence" of digital information:
Еще более заметна продолжающаяся "конвергенция" цифровой информации:
What this means for continuing the negotiations remains to be seen.
Что это означает для продолжения переговорного процесса, пока остается неизвестным.
You may need to close some programs before continuing with installation.
Перед продолжением установки может потребоваться закрыть некоторые приложения.
Compounding these macroeconomic issues is the continuing pressure on eurozone banks.
Данные макроэкономические проблемы осложняются продолжающимися трудностями в банках еврозоны.
You may be assured of a continuing business relationship with us
Вы можете быть уверены в продолжении деловых отношений с нами
All of this depends, as well, on continuing reduction of global tensions.
С другой стороны, все вышеупомянутое также зависит от продолжения ослабления международной напряженности.
America is paying a high price for continuing in the opposite direction.
Америка платит высокую цену за продолжение движения в противоположном направлении.
Eradicating illiteracy, and providing life skills and continuing study opportunities for adults.
ликвидация неграмотности и привитие жизненных навыков и развитие возможностей для продолжения образования для взрослых;
On the contrary, we must be vigilant about continuing to improve them.
Напротив, мы должны уделить особое внимание к продолжению их усовершенствования.
further legitimizing the regime's continuing rule in the eyes of ordinary Chinese.
придать еще большую законность продолжающемуся правлению режима в глазах простых китайцев.
Moreover, the country's financial system will need continuing support from the ECB.
Кроме того, финансовая система страны будет нуждаться в продолжении поддержки от ЕЦБ.
Success will not occur overnight, but progress has been impressive and is continuing.
Успех не приходит сразу, но прогресс впечатляет и процесс продолжается.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie