Exemplos de uso de "Convention" em inglês
Traduções:
todos14412
конвенция12877
договор1100
собрание35
конвент34
условность5
обычай4
условное обозначение1
outras traduções356
Countries that have not signed the convention should quickly do so.
Станы, не подписавшие Договор, должны незамедлительно сделать это.
The "Convention," though influential, is just a debating group;
Конвент, хотя и является влиятельной структурой, представляет собой всего лишь дискуссионную группу.
Such symbiosis requires a healthy disregard for convention.
Такой симбиоз требует здорового отказа от условностей.
A convention on the marking of optional text and comments that is already used in the standard layout for dry and dried fruit was included.
Чтобы выделить факультативные формулировки текста и замечания, которые уже используются в форме стандарта на сухие и сушеные фрукты, были приняты условные обозначения.
Seafarer's Identity Documents Convention 2003.
Конвенция 2003 года об удостоверениях личности моряков
It is obvious that the draft convention cannot do without the shipper.
Очевидно, что в проекте конвенции нельзя обойтись без грузоотправителя по договору.
We think they should present themselves in sackcloth and ashes at the next convention.
Мы думаем, они должны надеть власяницы и посыпать главу пеплом на следующем собрании.
As the Convention worked, our mandate was transformed due to various pressures.
По мере того как Конвент работал, происходила трансформация нашего мандата под воздействием различных сил.
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 1980 (Vienna)
Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 год (Вена)
The similarities between the variety show, the evangelical meeting, and the party convention are striking.
Схожесть между разного вида шоу, собраниями евангелистов и партийными съездами просто поразительна.
The Intergovernmental Conference should therefore not re-open the main political compromises of the Convention.
Следовательно, межправительственной конференции не следует пересматривать вопросы, по которым Конвенту удалось найти политические компромиссы.
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980)
Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 год)
But I enter this process totally confident that the convention can chose between two worthy, competent candidates.
Но я вхожу в этот процесс, будучи абсолютно уверенным, что собрание сможет выбрать между двумя достойными и компетентными кандидатами.
These are some of the key questions that the European constitutional convention has to address.
Это и есть те несколько основных вопросов, которыми должен заняться европейский конституционных конвент.
“This Convention governs only the formation of contracts concluded or evidenced by data messages.
" Настоящая Конвенция регулирует только заключение договоров, заключенных или подтвержденных с помощью сообщений данных.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie